Меню

Где то за полями за рекой

Полный текст песни «Широка страна моя родная»

Песня «Широка страна моя родная».
Из к/ф «Я родом из детства». 1966 г.
Музыка Исаак Дунаевский. Слова Василий Лебедев-Кумач.

Широка страна моя родная,
Много в ней лесов, полей и рек.
Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек!

От Москвы до самых до окраин,
С южных гор до северных морей
Человек проходит, как хозяин
Необъятной Родины своей!
Всюду жизнь и вольно и широко,
Точно Волга полная, течет.
Молодым — везде у нас дорога,
Старикам — везде у нас почет.

Широка страна моя родная,
Много в ней лесов, полей и рек.
Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек!

Наши нивы глазом не обшаришь,
Не упомнишь наших городов,
Наше слово гордое «товарищ»
Нам дороже всех красивых слов.
С этим словом мы повсюду дома,
Нет для нас ни черных, ни цветных,
Это слово каждому знакомо,
С ним везде находим мы родных.

Широка страна моя родная,
Много в ней лесов, полей и рек.
Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек!

За столом никто у нас не лишний,
По заслугам каждый награжден.
Золотыми буквами мы пишем
Всенародный Сталинский Закон.
Этих слов величие и славу
Никакие годы не сотрут:
— Человек всегда имеет право
На ученье, отдых и на труд!

Широка страна моя родная,
Много в ней лесов, полей и рек.
Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек!

Над страной весенний ветер веет,
С каждым днем все радостнее жить,
И никто на свете не умеет
Лучше нас смеяться и любить.
Но сурово брови мы насупим,
Если враг захочет нас сломать, —
Как невесту, Родину мы любим,
Бережем, как ласковую мать!

Широка страна моя родная,
Много в ней лесов, полей и рек.
Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек!

Источник

Поэт песенник Антон Пришелец

Татьяна Завадская Мы все знаем песни на стихи Антона Пришельца, которые, порой, кажутся народными. Они мелодичные, протяжные, напеваются всеми, кто любит и умеет петь.
Антон Пришелец (настоящее имя Антон Ильич Ходаков) родился в крестьянской семье в Саратовской губернии 1 января 1893 года. Так что в этом году было 120 лет со дня его рождения.

Воевал в 1-ю Мировую войну, затем переехал в Москву и всю жизнь посвятил себя творчеству.
Наше поколение выросло на творчестве поэта-песенника Антона Пришельца. Просто мы как-то не задумываемся, кто написал ту или иную песню. Нравится – поём и слушаем.

Песня «У дороги чибис» музыка М.Иорданского, слова А.Пришельца покорила когда-то все наши сердца. Она постоянно звучала по радио, на уроках пения мы хором пели эту песню и верили, что по жизни нам можно выбрать «любую тропу»:

У дороги чибис,
У дороги чибис,
Он кричит, волнуется чудак:
«А скажите, чьи вы?
А скажите, чьи вы?
И зачем, зачем идёте вы сюда?»

Не кричи, крылатый,
Не тревожься зря ты:
Не войдём мы в твой зелёный сад.
Видишь — мы ребята,
Мы друзья пернатых,
Мы твоих, твоих не тронем чибисят.

Небо голубое,
Луг шумит травою —
Тут тропу любую выбирай!
Это нам с тобою
Всем нам дорогое —
Это наш родной, родной любимый край.

И когда цветёт он,
И когда зовёт он,
Мы уходим в дальние пути.
По степным широтам,
Через речки бродом
Всю страну, страну нам хочется пройти!

Все мы были пионерами, свято любили свою Советскую Родину, верили, что она самая лучшая и наше детство самое-самое счастливое, окружённое заботой страны, в которой мы живём.

Другого мы не знали. Это говорилось нам каждый день и в школе, и по радио, и по телевизору. И мы верили. Сочувствовали китайцам, помирающим с голоду, детям в капиталистических странах.
И гордились, что мы – дети Советской страны.
Поэтому песня на музыку Д. Кабальского, слова А. Пришельца «Наш край» распевалась, как гимн нашего счастливого детства:

То березка, то рябина,
Куст ракиты над рекой.
Край родной, навек любимый,
Где найдешь еще такой!

От морей до гор высоких,
Посреди родных широт
Все бегут, бегут дороги
И зовут они вперед.

Солнцем залиты долины,
И куда ни бросишь взгляд –
Край родной, навек любимый,
Весь цветет, как вешний сад.

Детство наше золотое
Все светлее с каждым днем!
Под счастливою звездою
Мы живем в краю родном!

А мелодичная, красивая песня «Ой ты, рожь» музыка А. Долуханяна, слова А.Пришельца распевалась с любовью старшим поколением, молодёжь трепетно слушала и тоже подпевала:

В поле за околицей,
Там, где ты идёшь,
И шумит и клонится
У дороги рожь.
Чёрны очи видели —
Через поле вброд
Там на встречу, издали,
Паренёк идёт.

Читайте также:  Известные реки воронежской области

Припев:
Ой ты, рожь,
Хорошо поёшь!
Ты о чём поёшь,
Золотая рожь?
Счастье повстречается —
Мимо не пройдёшь,
Ой ты, рожь!

Ну, а кто не знает песню «Куда бежишь, тропинка милая» музыка Е.Родыгина, слова А. Пришельца. Её исполняет Надежда Кадышева и ансамбль «Золотое кольцо», Уральский народный хор и другие:

Куда бежишь, тропинка милая,
Куда зовешь, куда ведешь?
Кого ждала, кого любила я,
Уж не догонишь, не вернешь.

За той рекой, за тихой рощицей,
Где мы гуляли с ним вдвоем,
Плывет луна, любви помощница,
Напоминает мне о нем.

Была девчонка я беспечная,
От счастья глупая была.
Моя подружка бессердечна
Мою любовь подстерегла.

И отняла его, неверного,
У всех счастливых на виду.
Ох ты, печаль моя безмерная,
Кому пожалуюсь пойду?

Беда не обошла Антона Пришельца в Великую Отечественную войну. Погиб на фронте сын. Ему посвящён цикл лирических стихотворений «Свидание». Воспоминанием детства, красотой сельской природы наполнены стихи Антона Пришельца.

С его именем связана жизнь советской эпохи.

Умер Антон Пришелец в 1972 году, похоронен в Москве на Введенском кладбище. Память же о нём живёт в его песнях и стихах. Какие-то уходят в прошлое, а лирические распеваются, как народные.

И, порой, мы даже не задумываемся, что за ними стоит автор, интересный и талантливый поэт, Антон Пришелец.

© Copyright: Татьяна Завадская, 2013
Свидетельство о публикации №213082101216 Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении Другие произведения автора Татьяна Завадская Танечка, действительно, поем, а авторов и не знаем. Ой ты рожь, край любимый пела. Хорошие песни. Спасибо.

А почему сейчас мы почти не поём?
Спасибо, Мариночка!
Доброго всего!

Может быть потому что нет уверенности в будущее, да и в настоящее.
Признаюсь, многие песни забылись.

Источник

Славянское радио

audio_item_img

Без хозяина изба

Без хозяина изба

Где-то за рекою плакала гармошка
Плакала-ругала горькую судьбу
И летела песня прямо под окошком
В домик над рекою, там, на берегу.
И летела песня прямо под окошком
В домик над рекою, там, на берегу.

Припев:
Эх, что-ж, да знать судьбинушка-судьба
Эх, что-ж, да без хозяина изба.

Как его любили города равнины
Славны да суровый батюшка-Алтай
Где-то возле баньки плакали рябины
Будто провожая друга в дальний край.
Где-то возле баньки плакали рябины
Будто провожая друга в дальний край.

А гармонь играла, часто-переливом
Звонко, да с надрывом, да едва дыша
Он остался гордым, сильным и красивым
Как его большая русская душа.
Он остался гордым, сильным и красивым
Как его большая русская душа.

Обсуждение

Помогите нам стать лучше:

Все права защищены. Любое использование материалов допускается только с согласия редакции.

Свидетельство о регистрации средства массовой информации “Славянскiй МIРЪ” ЭЛ № ФС 77 – 72048 от 29.12.2017 (телеканал). Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Возрастная категория 6+

Свидетельство о регистрации средства массовой информации «Славмир» СМИ Эл № TY91-00285 от 29.11.2016 (радиоканал). Выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Возрастная категория 6+

Учредитель ООО «Славянский мир»
Адрес редакции и учредителя: 298530, Республика Крым, г. Алушта, с. Лучистое, ул. Шоссейная, д. 22Б, эт.2, 3.

Источник



История одной песни — «Широка страна моя родная» — 1936 год (Песня о Родине).

Едва только утро вставало над нашей страной и солнце косалось первыми лучами вершин сопок на дальней Курильской Гряде, мы слышали, как вместе с новым днем пробуждался и голос Москвы, посылая в эфир свои позывные — «Широка страна моя родная. »

Хрустальным звоном отбивают куранты мелодию всем знакомой песни, и она слышится как своеобразный звуковой привет, соединяющий горо­да и села, дальние и ближние рубежи страны с ее столицей, объединяя людей в одну большую семью.

Советский плакат «Широка страна моя родная»

И льется величественная мелодия «Песни о Родине» композитора И. Ду­наевского на стихи В. Лебедева-Кумача, воплощая могучий образ нашей страны, запечатленный в звуках и таких знакомых, любимых словах. Этой песне ведомы секреты воодушевлять людей, вести за собой.

Родилась она еще до Великой Отечественной войны, в 1935 году, и впер­вые прозвучала в советском кинофильме «Цирк» — одном из первых звуковых музыкальных фильмов нашей страны, в котором встретились в совместной работе такие известные актеры, как Любовь Орлова и Гри­горий Столяров, ставил фильм режиссер Григорий Александров, стихи песен написал Василий Лебедев-Кумач, а музыку к фильму создавал Исаак Дунаевский.

После успеха » Веселых ребят » режиссер Григорий Александров и его коллектив взялись за новую картину.

К участию в ее создании были привлечены выдающиеся мастера литературы : Илья Ильф и Евгений Петров работали над сценарием , автором темы был Валентин Катаев , диалоги писал Исаак Бабель .

Читайте также:  Как в реке поймать черепаху

За легкой формой циркового обозрения таились очень серьезные мысли , вызванные событиями тех лет :

В Америке ку — клукс — клан расправлялся с неграми , в Абиссинии итальянские фашисты травили эфиопов газами . Как оплот интернационализма возвышалась над бурлящим миром наша страна .

И передовые мастера кино и литературы хотели рассказать миру об интернационализме советских людей и о их любви к своей стране , патриотизме интернационалистов .

Рекламный плакат фильма «Цирк».1936г.

«Цирк » , подобно » Веселым ребятам » , создавался как музыкальная комедия .

Любовь к своей стране , служение ее высоким идеалам за годы Советской власти стали основой характера ее сыновей и дочерей .

Но не кривя душей против правды , скажем , что такие слова и выражения , как » Родина — мать «, » Отечество » , не были всеобщими в лексиконе тех лет .

Наверное , потому , что не так много времени прошло с тех пор . когда этими словами пользовались лживо и бесчестно и царь , и буржуазия , и белогвардейцы .

Необходимо было время , чтобы забылось старое звучание этих слов и возникло звучание новое .

Так что название » Песня о Родине » в 1936 году оказалось новаторским , смело утверждающим новое , подлинно народное значение слова Родина.

Песня в фильме «Цирк» — прозвучала не полность.Песню первыми исполнили Любовь Орлова и Гри­горий Александров (да, за Сергея Столярова в картине пел сам режиссер)

Лебедев — Кумач и Дунаевский работали над песней полгода . Да , полгода , и не просто в течении шести месяцев время от времени возвращались к трудно слагающейся песни , но , как говорится , не отходя от стола и рояля , не зная ни покоя , ни отдыха . Ведь надо было спрессовать на одной страничке огромное содержание , а музыка должна была звучать и торжественно , и проникновенно .

Ни музыка , ни текст не удовлетворяли его творцов . Кумач и Дунаевский не могли остановится на одном каком — то варианте слов , на одной мелодии . Варианты отвергались целиком , и песня писалась каждый раз заново . ( Между прочим , некоторые песни , предназначавшиеся для » Цирка «, в дальнейшем стали самостоятельными песнями , прозвучали в других фильмах . Известная песня » А ну — ка , песню нам пропой , веселый ветер » — это тоже один из первоначальных поисков главной песни для фильма » Цирк » )

Василий Лебедев-Кумач и Исаак Дунаевский работают над текстом песни.

Кумач был человеком скромным и сдержанным . Поэтическую работу он рассматривал прежде всего как труд , бессонный и бесконечный .

Вспоминая о работе над » Песней о Родине » в присутствии Дунаевского. . Кумач . улыбаясь , упрекал Дунаевского : -» Все жилы вымотали мы друг другу , особенно ты мне « . Дунаевский не спорил : поэты , знали , что более строгого редактора , чем Дунаевский, им не сыскать ; он добивался точного звучания каждого слова , полного слияния текста и музыки .

Кумач и Дунаевский перечисляли варианты . Некоторые из них были очень хороши , но слишком серьезны , другие — слишком легковесны . За полгода было написано тридцать пять вариантов . Тридцать пять !

И лишь тридцать шестой вариант удался . Поэт и композитор встретились ( в который раз ! ) с Александровым и его коллективом . Ощущение удачи , победы овладело всеми . Пели песню , повторяли ее несколько раз , еще вносили небольшие поправки . Наконец режиссер распорядился : подготовить запись музыки .

1 января 1937 года в «Правде» было опубликовано «Постановление Центрального Исполнительного Комитета Союза ССР»:
«За заслуги в деле развития кинематографического искусства и создание ряда советских песен, ставших достоянием широких масс, наградить орденом Трудового Красного знамени композитора Дунаевского И.О. и поэта Лебедева-Кумача В.И.

Смертельно больной Ильф записал в записной книжке: «Умирать все равно будем под музыку Дунаевского и слова Лебедева-Кумача». Не смешно…».

С первых дней демонстрации фильма » Цирк » «Песня о Родине » запелась повсеместно . Она стала событием в духовной жизни народа , его словами , музыкой его сердца .

После принятия Конституции 1936 г. в песне был дописан куплет о «всенародном Сталинском законе», который перестали исполнять в 50-е гг.

За столом никто у нас не лишний,
По заслугам каждый награжден.
Золотыми буквами мы пишем
Всенародный Сталинский Закон.

Этих слов величие и славу
Никакие годы не сотрут:
Человек всегда имеет право
На ученье, отдых и на труд.

«Сталинская конституция» 1936 года, о которой поётся в песне. Статьи 118 (право на труд) и 119 (право на отдых).

В сюжете фильма «Цирк» была история с черным ребенком.

Это отсюда вышла строка «Нет для нас ни черных, ни цветных».

Маленького негра звали Джеймс Паттерсон, он был сыном американца, приехавшего в Советский Союз.

Ллойд Уолтон Паттерсон приехал в СССР из США в 1932 году в эпоху «Великой депрессии» в возрасте двадцати двух лет в составе труппы Джеймса Хьюза.

Хьюз прибыл с целью создать на основе своей труппы в СССР театр, но эти планы не осуществились.

Читайте также:  За рекой расстилается туман курнуц

Вскоре Паттерсона, как знающего английский язык, пригласили работать в ЦК МОПР, а затем — диктором отдела радиовещания на Северную Америку во Всесоюзный комитет по радиофикации и радиовещанию при Совете Народных Комиссаров СССР.
Мать мальчика:

Вера Ипполитовна Аралова — украинская театральная художница, работала на Московской киностудии.
Как сложилась судьба мальчика?

Так, как многие советские судьбы. Он был курсантом нахимовского училища, стал офицером подводником. Плавая на подводной лодке, начал писать стихи. Джеймс закончил Литературный институт имени Горького, выпустил несколько стихотворных сборников.

Маленький черный актер Джеймс Паттерсон — сын американца, приехавшего в Советский Союз. Любовь Орлова в роли его матери.

Джеймс Паттерсон был курсантом нахимовского училища, стал офицером подводником. Плавая на подводной лодке, начал писать стихи. Джеймс закончил Литературный институт имени Горького, выпустил несколько стихотворных сборников.

В 1949 году, будучи курсантом Нахимовского училища, Джеймс Паттерсон вновь встретился с Любовью Орловой и Григорием Александровым. Они приехали в Ригу на съемки кинофильма «Встреча на Эльбе», где Орлова играла шпионку, обольщавшую советских моряков. В перерывах между съемками актриса посетила училище. Она обрадовалась встрече с Джеймсом, показывала всем, как он вымахал и почти сравнялся с ней ростом. Детей у Орловой и Александрова не было, журналистам актриса признавалась: «Кто сказал, что у меня нет детей? У меня есть мой киносын — Джим». Впоследствии он часто приезжал к ним на дачу во Внуково, ходил на концерты Орловой. Актриса посещала его поэтические вечера.

Оригинальная запись «Песня о Родине» в исполнении Марка Рэйзена,в том числе куплет об упоминании «Сталинской» конституции 1936 года.

Широка страна моя родная,
Много в ней лесов, полей и рек!
Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек.

От Москвы до самых до окраин,
С южных гор до северных морей
Человек проходит как хозяин
Необъятной Родины своей.

Всюду жизнь и вольно и широко,
Точно Волга полная, течет.
Молодым везде у нас дорога,
Старикам везде у нас почет.
. Припев.
Наши нивы глазом не обшаришь,
Не упомнишь наших городов,
Наше слово гордое — товарищ —
Нам дороже всех красивых слов.

С этим словом мы повсюду дома.
Нет для нас ни черных, ни цветных.
Это слово каждому знакомо,
С ним везде находим мы родных.
. Припев.
За столом у нас никто не лишний,
По заслугам каждый награжден,
Золотыми буквами мы пишем
Всенародный Сталинский закон.

Этих слов величие и славу
Никакие годы не сотрут:
Человек всегда имеет право
На ученье, отдых и на труд.
. Припев.
Над страной весенний ветер веет.
С каждым днем все радостнее жить,
И никто на свете не умеет
Лучше нас смеяться и любить.

Но сурово брови мы насупим,
Если враг захочет нас сломать,
Как невесту, Родину мы любим,
Бережем, как ласковую мать.

Припев:
Широка страна моя родная,
Много в ней лесов, полей и рек!
Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек.

В отдаленные области Союза фильм «Цирк»дошел не сразу — медленно печатались копии , медленно развозились по стране .

А по радио песню передали,почти сразу после записи.

Через год после московской премьеры » Цирк » демонстрировался на уральском прииске «Журавлик» .

Моло­дежь разучила песню, полюбила, а увидев картину, комсомольцы отправили на киностудию «Мосфильм» восторженное письмо, где, в частности, говорилось:

«Дорогие товарищи! Вы совершенно пра­вильно сделали, что взяли народную «Песню о Родине» и вставили ее в свою картину. »

Пожалуй, такие строки — самая лучшая похвала, которую только могут получить и композитор, и поэт за свою работу.

» Песня о Родине » сыграла не малую роль в жизни очень многих людей.

3 января 1937 года в районе Кордовы в Испании в бою с фашистами погиб советский летчик — доброволец Владимир Никифорович Зотов .

Накануне своего последнего боевого вылета Зотов написал письмо жене , Александре Зотовой .

Письмо пришло на родину , когда героя уже не было в живых.

Герой — доброволец писал :
» Я погиб за революцию в Испании , в борьбе с фашизмом . Вспоминайте меня любимой моей песней — » Песня о Родине » : хороша страна моя родная , много в ней лесов , полей и рек , я другой такой страны не знаю . где так вольно дышит человек . Шурик , расскажи сыну , кто был его отец и за что погиб «.

И началась у могучей этой песни большая и славная жизнь. Не только в мирное время звучала она в полный голос, но и на фронтах Великой Отечественной,— случалось, даже на самом поле боя.

«Песня о Родине» вдохновляла наших воинов на подвиг.

Партизаны-ковпаковцы, например, отправляясь в далекий поход, каждый раз пели именно ее…

Источник

Adblock
detector