Меню

Как можно назвать реку в сказке

Откуда взялись странные названия российских рек

Важная особенность гидронимов в том, что это самые старые имена

Об авторе: Николай Яковлевич Дорожкин – кандидат технических наук, член Российского национального объединения историков естествознания и техники, член Союза писателей России.

история, география, река, язык, культура, гидроним

Река Кия (Кемеровская область). Чулымские татары называли эту реку Кысу. Фото автора

В древних былинах, сказках и песнях (народных и авторских) часто упоминаются названия рек и речек, а то и просто слово «река» в разных вариациях. На берегах рек – Калки, Каялы, Невы, Вожи, Дона, Непрядвы, Волги – происходили знаменитые сражения. Герои-полководцы получали титулы по названиям рек, где они одерживали победы, – Александр Невский, Дмитрий Донской, Румянцев-Задунайский, Суворов-Рымникский…

«Вон как он дно прет!»

Однако названия большинства рек остаются загадками. Например, в Московской области есть три небольших реки – Сестра, Малая Сестра и Большая Сестра. Значит, чем-то похожи или впадают в одну и ту же реку? Есть и несколько рек по имени Дубна. Тоже все понятно – дубы растут по берегам! А вот две речки с названием Яхрома – это как понять? Да какая-то тетка кричит: «Я хрома!» Тогда уж можно продолжать: Осетр – там осетры хорошо ловились, Воря (тоже не одна) – там, говорят, какой-то вор, искупавшись, решил раскаяться и закричал: «Вор я!», Вобля и Моча – ну, это понятно…

А название знаменитой реки Днепр, протекающей по России и Украине (там он – Днипро), один наблюдатель объяснял так: «Вон как он дно прет! Днипро – он и есть Днипро!» В Тамбовской области есть река Ворона, а в Нижегородской река Сережа – здесь и так ясно! И так далее и тому подобное…

На самом деле, конечно же, все не так просто. Иначе как бы пришлось объяснять происхождение таких известных гидронимов, как, например, «Кама», «Ока», «Дон», «Сура», «Вятка», «Хопер», «Урал», «Тобол», «Иртыш», «Обь», «Чулым», «Енисей», «Бирюса», «Ангара», «Амур», «Зея»? Или, если взять западнее, «Москва», «Клязьма», «Лама», «Вожа», «Протва», «Руза», «Нерль», «Цна», «Десна», «Мокша», «Молога», «Сейм», «Псел», «Оскол», «Двина», «Волхов», «Нева», «Онега», «Пинега», «Мезень», «Вохма»?

А сколько одноименных рек протекает в отдаленных друг от друга местах – Ока в Европе и Ока в Азии, Нерль во Владимирской и Тверской областях, несколько Яуз только в Подмосковье, Сережа нижегородская и Сережа тверская, Воря московская и Воря смоленская, Цна тверская и Цна тамбовская, Исса псковская и Исса мордовская…

В чем тут дело? Что значат эти названия? Почему они так разбросаны по стране? И на каких языках были названы эти реки?

Издалека долго течет река…

У гидронимов, то есть названий рек, есть одна важная особенность. Это самые старые имена! Город может сменить несколько названий в течение десятилетия, страна – за один век, море – за тысячу лет. А вот река нередко сохраняет имя, полученное в незапамятные времена.

Возьмем для начала самую известную реку России. Что означает слово «Волга»? Ведь не иностранное, а свое, русское, славянское… Догадались? Можно подсказать: в некоторых местностях по Волге и Дону есть прилагательное «волглый», то есть «влажный, мокрый». Это значит, что «Волга» означает всего-навсего… «влага» или «вода». От «Волги» и название маленькой речки – «Волгуша».

А приток Волги – Ока? Поскольку там, где она протекает, проживали племена финно-угорской языковой группы, слово «Ока» производится от финского «йоки» – «река», «поток воды».

Проследуем в Сибирь. Вот река Обь. Эта могучая река протекает по землям, где издавна живут ханты и манси. А самые древние жители Приобья – ираноязычные скифы – обитали когда-то у истоков реки. В иранском языке слово «об» значит «вода» и «река». Стало быть, названия «Обь», «Ока» и «Волга» – практически синонимы.

Волга не всегда носила русское имя. Ранее для булгар и хазар имя великой реки звучало и писалось как «Итиль», что переводится тоже как «река». А еще раньше Волга называлась словом «Ра» – «река».

И в связи с этим стоит обратить внимание на целое семейство рек и речек, названия которых оканчиваются на «-ра». Сколько их? Например, в Подмосковье – Истра, уже знакомые Сестра, Малая Сестра и Большая Сестра, Нара, в Рязанской области – Пара и Пра, в Калужской – Жиздра, в Самарской – Самара, а через Пензенскую и Ульяновскую области, через Мордовию и Чувашию течет приток Волги – большая река Сура. В Вологодской, Новгородской и Пермской областях есть реки с названием «Вишера», в Республике Коми – «Печора».

Значит, все эти названия образованы из слова «ра», то есть «река», и какого-нибудь «довеска», характеризующего эту реку. В названии «Сура», возможно, соединились два слова, обозначающие реку – древнее «ра» и более позднее тюркское «су».

В Европейской России много подобных речных семейств. Вот, например, еще одно: Москва, Нева, Протва, Непрядва, Лысьва, Сосьва, Калитва, Сылва, Вильва, Койва… Здесь в основе каждого названия слово «ва», которое тоже означает «вода» или «река» на одном из финно-угорских языков, а именно на современном коми-зырянском или древнем мерянском (народ меря соседствовал когда-то со славянскими и другими племенами, а затем растворился в них).

А какая это вода или река – Талая (Сылва), Новая (Вильва) или Птичья (Койва), – об этом говорит первый слог гидронима.

Названия многих рек оканчиваются на «-на» – например, «Десна» (в бассейнах Днепра, Москвы, Южного Буга) или «Сосна», «Тосна», «Березина». Известны целых четыре Дубны, две Двины (Северная и Западная). Нетрудно догадаться, что каждое из этих названий составное – первый слог описывает, какая именно «на» (то есть «вода» или «река») протекает в данной местности. И не надо быть специалистом по топонимике, чтобы догадаться о смысле названий типа «Онега» («Ветлуга», «Молога», «Пинега») или «Яуза» и «Береза» с «Вазузой». Скорее всего слог «-за» или «-уза» тоже переводится как «река» или «вода».

На языке древних скифов

Отдельного рассмотрения заслуживают названия таких рек, как Москва, и целого семейства сходных между собой имен – Дон, Дунай, Днепр, Днестр.

О происхождении гидронима «Москва» ученые спорят давно. Есть предположения, что это наименование складывается из определения «моск», восходящего к прибалтийско-финскому «муст» («мутный», «темный») и мерянского «ва». По другой гипотезе, в основе лежит мерянское слово «маскава» – «медведица». Интересно, что и в одном из языков североамериканских индейцев есть слово «мусква» – «черный медведь»…

Что касается Дона, Дуная, Днепра и Днестра, то в названиях этих рек основа – «дон» или «дн», то есть «река» на языке древних скифов, кочевавших на огромных пространствах Европы и Азии. Скифы были ираноязычным народом. К таковым же относятся и современные осетины, на языке которых «дон» – тоже «река».

Читайте также:  Место впадения реки в другой водоем называется это

Правда, есть еще река Дон в Шотландии. Побывали там скифы или это случайное совпадение? Может быть, и не совсем случайное. Потому что некоторые исследователи не исключают скифский след в Шотландии. Очень уж похожи названия этих далеких друг от друга народов! По-русски скифские владения – «Скифия» («Скития») или «Скуфь», а шотландские по-английски – «Скотланд»…

В азиатской России картина с названиями рек примерно такая же. С Обью уже все ясно – иранское «оба» значит «вода» или «река». Откуда иранское в Сибири? Сибирь велика – по площади она больше всей Европы. И всякому языку там найдется место. В частности, ираноязычные скифы проживали когда-то как раз в тех местах, откуда начинается река Обь, то есть в предгорьях Алтая.

Приток Оби – Томь, впадающий в нее недалеко от города Томска, называется так из-за темноватого цвета воды. На языке народа кетов (их еще называют «енисейскими остяками») слово «тома» означает «темная».

Другой приток Оби – Иртыш – получил имя от монгольского «эртис» – «река». По другой версии, в основе этого гидронима – тюркские слова «ир» («земля») и «тыш» («рыть»). Есть и кетское слово «Ирцис» – «бурная, стремительная река», каковой и является Иртыш в верховьях. Удивительное дело! Кеты – очень маленький народ, их всего несколько тысяч, а дали имена таким большим рекам.

Гидроним «Енисей» складывается из эвенкийского «енэ» – «большая река» и опять же кетского «сесь» – «река». Это естественно – ведь Енисей протекает по землям, населенным этими народами. Но и не только: на территории Тувы Енисей именуется по-тувински – Улуг Хем («большая река»).

А вот имя реки Амур имеет более сложное происхождение. Монголы называют ее Хара-Мурэн – «черная большая река, впадающая в море». Эвенки зовут ее словом «Амар» или «Амур» («река»), нанайцы – «Маму» («мутная»).

Есть в Сибири и несколько рек, имена которых оканчиваются на «-я». На Дальнем Востоке это – Зея и Бурея, в Западной Сибири – Чая (в Томской области), Кия и просто Яя (Кемеровская область). Здесь велика вероятность того, что в основе этих названий находится мансийское «я» – «река». Что касается названия реки «Кия» (приток Чулыма), то в нем соседствуют селькупское «кы» («река») и мансийское «я». Чулымцы (иначе чулымские татары – небольшой тюркоязычный народ) называли эту реку Кысу, соединяя селькупское «кы» и тюркское «су» – то и другое означает «река». Интересно, что похожее название – «Кы-чу» – имеет река, на берегах которой располагается столица Тибета – знаменитый город Лхаса…

А на Северном Урале протекает уникальная река Чусовая, приток Камы. Уникальность ее в том, что ее название отражает историю пребывания на берегах реки поочередно нескольких разных народов. Получается, что когда-то здесь проживали племена тибетского происхождения, давшие реке имя «Чу» («река»). Затем их сменили некие тюрки (скорее всего – вездесущие татары), добавившие свое название «су» («река»). Позже появились коми-пермяцкое «ва» («река») и мансийское «я» (тоже «река»). Чу-су-ва-я!

Может быть, это и легенда, но говорит она о многом и в значительной степени отражает действительность.

Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Источник

Имя рек: названия речек, озёр, ручьёв

08.01.2020 08:00

22.01.2020 20:00

О конкурсе

Принимаются стихи, в которых используются названия небольших рек, а также ручьёв, маленьких озёр, болот, прудов, каналов.

Например, речки Девица, Глазок, Серебрянка, Алёнка, Ягодная Ряса, озёра Бабий Ключик, Кругленькое, Звонкое, Криуша, ручьи Лебяжий, Добрый Колодезь, болото Устиньино, канал Крюков.

Неславянские названия тоже принимаются, но речка или озерцо должны находиться либо в России, либо в Вашей родной стране.

Тематика и жанры почти не ограничены: это может быть пейзаж, переложение легенды, любовная лирика, мистика и т. д. Не обязательно целиком посвящать стихотворение речке или ручью, достаточно просто упомянуть название.

Верлибр, дольник, белый стих РАЗРЕШЕНЫ.

Принимаются как новые, так и РАНЕЕ ОПУБЛИКОВАННЫЕ произведения (скопировать текст и вставить в форму).

Объём — от 12 строк и больше. В исключительных случаях можем принимать и меньшие произведения.

Не принимаются в конкурс:
— названия крупных рек и озёр (Волга, Дон, Днепр, Урал, Колыма, Байкал, Ладожское озеро и т. п.);
— стихи о морях и океанах, в том числе морских заливах, проливах, пристанях;
— стихи про Неву, Фонтанку, Чистые и Патриаршие пруды, Москву-реку и санкт-петербургскую Чёрную речку: про них уже написано много известных произведений;
— стихи о безымянных водоёмах;
— топонимы, выдуманные Вами («речка Зелёная Страусиновка») или взятые непосредственно из мифологии («Калинов мост на реке Смородине»);
— явная политика;
— юмор, сатира, пародии;
— стихи для детей;
— стихи на других языках (у нас нет специалиста, который смог бы их оценить);
— произведения с серьёзными нарушениями грамматики, рифмы, ритма, стилистики, с большим количеством штампов;
— произведения, нарушающие законодательство РФ.

Если сомневаетесь, достаточно ли Ваша река маленькая, — всё равно присылайте. Оценивается в первую очередь не длина речки, а качество стихов. Хотелось бы видеть в конкурсе прежде всего крошечные речки, но если пришлёте хорошие оригинальные стихи, скажем, про Быструю Сосну или Чир, мы их тоже примем.

Удачи и вдохновения!

Члены жюри

  • anshe
  • Воронов Сергей
  • Part1sanka
  • Севрюгина Елена
  • Тенников Михаил
  • У. Лис(с)
  • Чуднова Ирина

Модераторы

  • Эльвира Пархоц

Призы

1 место

2 место

3 место

\u041d\u0430\u043f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440, \u0440\u0435\u0447\u043a\u0438 \u0414\u0435\u0432\u0438\u0446\u0430, \u0413\u043b\u0430\u0437\u043e\u043a, \u0421\u0435\u0440\u0435\u0431\u0440\u044f\u043d\u043a\u0430, \u0410\u043b\u0451\u043d\u043a\u0430, \u042f\u0433\u043e\u0434\u043d\u0430\u044f \u0420\u044f\u0441\u0430, \u043e\u0437\u0451\u0440\u0430 \u0411\u0430\u0431\u0438\u0439 \u041a\u043b\u044e\u0447\u0438\u043a, \u041a\u0440\u0443\u0433\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u043e\u0435, \u0417\u0432\u043e\u043d\u043a\u043e\u0435, \u041a\u0440\u0438\u0443\u0448\u0430, \u0440\u0443\u0447\u044c\u0438 \u041b\u0435\u0431\u044f\u0436\u0438\u0439, \u0414\u043e\u0431\u0440\u044b\u0439 \u041a\u043e\u043b\u043e\u0434\u0435\u0437\u044c, \u0431\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e \u0423\u0441\u0442\u0438\u043d\u044c\u0438\u043d\u043e, \u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u041a\u0440\u044e\u043a\u043e\u0432.

\u041d\u0435\u0441\u043b\u0430\u0432\u044f\u043d\u0441\u043a\u0438\u0435 \u043d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u0442\u043e\u0436\u0435 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f, \u043d\u043e \u0440\u0435\u0447\u043a\u0430 \u0438\u043b\u0438 \u043e\u0437\u0435\u0440\u0446\u043e \u0434\u043e\u043b\u0436\u043d\u044b \u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u043b\u0438\u0431\u043e \u0432 \u0420\u043e\u0441\u0441\u0438\u0438, \u043b\u0438\u0431\u043e \u0432 \u0412\u0430\u0448\u0435\u0439 \u0440\u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435.

\u0422\u0435\u043c\u0430\u0442\u0438\u043a\u0430 \u0438 \u0436\u0430\u043d\u0440\u044b \u043f\u043e\u0447\u0442\u0438 \u043d\u0435 \u043e\u0433\u0440\u0430\u043d\u0438\u0447\u0435\u043d\u044b: \u044d\u0442\u043e \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044b\u0442\u044c \u043f\u0435\u0439\u0437\u0430\u0436, \u043f\u0435\u0440\u0435\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043b\u0435\u0433\u0435\u043d\u0434\u044b, \u043b\u044e\u0431\u043e\u0432\u043d\u0430\u044f \u043b\u0438\u0440\u0438\u043a\u0430, \u043c\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0430 \u0438 \u0442. \u0434. \u041d\u0435 \u043e\u0431\u044f\u0437\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e \u0446\u0435\u043b\u0438\u043a\u043e\u043c \u043f\u043e\u0441\u0432\u044f\u0449\u0430\u0442\u044c \u0441\u0442\u0438\u0445\u043e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0440\u0435\u0447\u043a\u0435 \u0438\u043b\u0438 \u0440\u0443\u0447\u044c\u044e, \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u043e \u0443\u043f\u043e\u043c\u044f\u043d\u0443\u0442\u044c \u043d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435.

\u0412\u0435\u0440\u043b\u0438\u0431\u0440, \u0434\u043e\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a, \u0431\u0435\u043b\u044b\u0439 \u0441\u0442\u0438\u0445 \u0420\u0410\u0417\u0420\u0415\u0428\u0415\u041d\u042b.

\u041f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f \u043a\u0430\u043a \u043d\u043e\u0432\u044b\u0435, \u0442\u0430\u043a \u0438 \u0420\u0410\u041d\u0415\u0415 \u041e\u041f\u0423\u0411\u041b\u0418\u041a\u041e\u0412\u0410\u041d\u041d\u042b\u0415 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f (\u0441\u043a\u043e\u043f\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u044c \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442 \u0438 \u0432\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u0432 \u0444\u043e\u0440\u043c\u0443).

\u041e\u0431\u044a\u0451\u043c \u2014 \u043e\u0442 12 \u0441\u0442\u0440\u043e\u043a \u0438 \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435. \u0412 \u0438\u0441\u043a\u043b\u044e\u0447\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0445 \u0441\u043b\u0443\u0447\u0430\u044f\u0445 \u043c\u043e\u0436\u0435\u043c \u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u044c \u0438 \u043c\u0435\u043d\u044c\u0448\u0438\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f.

\u041d\u0435 \u043f\u0440\u0438\u043d\u0438\u043c\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f \u0432 \u043a\u043e\u043d\u043a\u0443\u0440\u0441:
— \u043d\u0430\u0437\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u043a\u0440\u0443\u043f\u043d\u044b\u0445 \u0440\u0435\u043a \u0438 \u043e\u0437\u0451\u0440 (\u0412\u043e\u043b\u0433\u0430, \u0414\u043e\u043d, \u0414\u043d\u0435\u043f\u0440, \u0423\u0440\u0430\u043b, \u041a\u043e\u043b\u044b\u043c\u0430, \u0411\u0430\u0439\u043a\u0430\u043b, \u041b\u0430\u0434\u043e\u0436\u0441\u043a\u043e\u0435 \u043e\u0437\u0435\u0440\u043e \u0438 \u0442. \u043f.);
— \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u043e \u043c\u043e\u0440\u044f\u0445 \u0438 \u043e\u043a\u0435\u0430\u043d\u0430\u0445, \u0432 \u0442\u043e\u043c \u0447\u0438\u0441\u043b\u0435 \u043c\u043e\u0440\u0441\u043a\u0438\u0445 \u0437\u0430\u043b\u0438\u0432\u0430\u0445, \u043f\u0440\u043e\u043b\u0438\u0432\u0430\u0445, \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u044f\u0445;
— \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u043f\u0440\u043e \u041d\u0435\u0432\u0443, \u0424\u043e\u043d\u0442\u0430\u043d\u043a\u0443, \u0427\u0438\u0441\u0442\u044b\u0435 \u0438 \u041f\u0430\u0442\u0440\u0438\u0430\u0440\u0448\u0438\u0435 \u043f\u0440\u0443\u0434\u044b, \u041c\u043e\u0441\u043a\u0432\u0443-\u0440\u0435\u043a\u0443 \u0438 \u0441\u0430\u043d\u043a\u0442-\u043f\u0435\u0442\u0435\u0440\u0431\u0443\u0440\u0433\u0441\u043a\u0443\u044e \u0427\u0451\u0440\u043d\u0443\u044e \u0440\u0435\u0447\u043a\u0443: \u043f\u0440\u043e \u043d\u0438\u0445 \u0443\u0436\u0435 \u043d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043e \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u043d\u044b\u0445 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u0439;
— \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u043e \u0431\u0435\u0437\u044b\u043c\u044f\u043d\u043d\u044b\u0445 \u0432\u043e\u0434\u043e\u0451\u043c\u0430\u0445;
— \u0442\u043e\u043f\u043e\u043d\u0438\u043c\u044b, \u0432\u044b\u0434\u0443\u043c\u0430\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0412\u0430\u043c\u0438 («\u0440\u0435\u0447\u043a\u0430 \u0417\u0435\u043b\u0451\u043d\u0430\u044f \u0421\u0442\u0440\u0430\u0443\u0441\u0438\u043d\u043e\u0432\u043a\u0430») \u0438\u043b\u0438 \u0432\u0437\u044f\u0442\u044b\u0435 \u043d\u0435\u043f\u043e\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u043d\u043e \u0438\u0437 \u043c\u0438\u0444\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0438 («\u041a\u0430\u043b\u0438\u043d\u043e\u0432 \u043c\u043e\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0440\u0435\u043a\u0435 \u0421\u043c\u043e\u0440\u043e\u0434\u0438\u043d\u0435»);
— \u044f\u0432\u043d\u0430\u044f \u043f\u043e\u043b\u0438\u0442\u0438\u043a\u0430;
— \u044e\u043c\u043e\u0440, \u0441\u0430\u0442\u0438\u0440\u0430, \u043f\u0430\u0440\u043e\u0434\u0438\u0438;
— \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0434\u0435\u0442\u0435\u0439;
— \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438 \u043d\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u0445 \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430\u0445 (\u0443 \u043d\u0430\u0441 \u043d\u0435\u0442 \u0441\u043f\u0435\u0446\u0438\u0430\u043b\u0438\u0441\u0442\u0430, \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0439 \u0441\u043c\u043e\u0433 \u0431\u044b \u0438\u0445 \u043e\u0446\u0435\u043d\u0438\u0442\u044c);
— \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f \u0441 \u0441\u0435\u0440\u044c\u0451\u0437\u043d\u044b\u043c\u0438 \u043d\u0430\u0440\u0443\u0448\u0435\u043d\u0438\u044f\u043c\u0438 \u0433\u0440\u0430\u043c\u043c\u0430\u0442\u0438\u043a\u0438, \u0440\u0438\u0444\u043c\u044b, \u0440\u0438\u0442\u043c\u0430, \u0441\u0442\u0438\u043b\u0438\u0441\u0442\u0438\u043a\u0438, \u0441 \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u043c \u043a\u043e\u043b\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e\u043c \u0448\u0442\u0430\u043c\u043f\u043e\u0432;
— \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f, \u043d\u0430\u0440\u0443\u0448\u0430\u044e\u0449\u0438\u0435 \u0437\u0430\u043a\u043e\u043d\u043e\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c\u0441\u0442\u0432\u043e \u0420\u0424.

Читайте также:  Река альякмон в греции

\u0415\u0441\u043b\u0438 \u0441\u043e\u043c\u043d\u0435\u0432\u0430\u0435\u0442\u0435\u0441\u044c, \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043e\u0447\u043d\u043e \u043b\u0438 \u0412\u0430\u0448\u0430 \u0440\u0435\u043a\u0430 \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0430\u044f, \u2014 \u0432\u0441\u0451 \u0440\u0430\u0432\u043d\u043e \u043f\u0440\u0438\u0441\u044b\u043b\u0430\u0439\u0442\u0435. \u041e\u0446\u0435\u043d\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u0432 \u043f\u0435\u0440\u0432\u0443\u044e \u043e\u0447\u0435\u0440\u0435\u0434\u044c \u043d\u0435 \u0434\u043b\u0438\u043d\u0430 \u0440\u0435\u0447\u043a\u0438, \u0430 \u043a\u0430\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e \u0441\u0442\u0438\u0445\u043e\u0432. \u0425\u043e\u0442\u0435\u043b\u043e\u0441\u044c \u0431\u044b \u0432\u0438\u0434\u0435\u0442\u044c \u0432 \u043a\u043e\u043d\u043a\u0443\u0440\u0441\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0436\u0434\u0435 \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e \u043a\u0440\u043e\u0448\u0435\u0447\u043d\u044b\u0435 \u0440\u0435\u0447\u043a\u0438, \u043d\u043e \u0435\u0441\u043b\u0438 \u043f\u0440\u0438\u0448\u043b\u0451\u0442\u0435 \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u0435 \u043e\u0440\u0438\u0433\u0438\u043d\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435 \u0441\u0442\u0438\u0445\u0438, \u0441\u043a\u0430\u0436\u0435\u043c, \u043f\u0440\u043e \u0411\u044b\u0441\u0442\u0440\u0443\u044e \u0421\u043e\u0441\u043d\u0443 \u0438\u043b\u0438 \u0427\u0438\u0440, \u043c\u044b \u0438\u0445 \u0442\u043e\u0436\u0435 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0435\u043c.

Источник

Сказки о Реках

В древние незапамятные времена спустился с небес старец по имени Етим Не, что означает «Праотец», вместе со своей женой Еджав, что означает «Львица». Эта дряхлая чета была первыми обитателями земли. В то время земля была сухой и безводной, потому что вся вода находилась в небесных владениях Обасси Осау. .

Было это давным–давно, когда река Синдх текла восточнее ее нынешнего русла и называлась тогда Пурана (Старая река). Она была главным торговым путем этого края. На ее берегах стояло много портовых городов, среди которых особенно славился Али Бандар. В те времена многие правители занимались торговлей, .

С ужасным шумом низвергался Ручей кристальною стеной С горы высокой и крутой, О камни с пеной раздроблялся, Кипел, крутил песок, ревел, И в берегах стрелой летел; Ни птица, ниже — зверь к нему не приближались, И ноги смертного в него не опускались. Нашелся, наконец, Один отважный молодец, Который на .

Было, видишь, так. Полюбила девушка-Кызымиль, красивая девушка (как черемуха весной) доброго бога-Вуиса. Розового, сочного, крепкого — как шишка кедровая. Ладно. Вышла на елань, к солнцу лицо повернула, волосы распустила. Говорит: — Вуис! Вуис! Я тебя люблю. Прилетел Вуис-радостный бог. Улыбнулся, сказал: .

Глава первая ВОЛШЕБНАЯ ТРОПИНКА В одной деревне у одной бабушки жил один городской мальчик. Звали его Митя. Он проводил в деревне каникулы. Целыми днями он купался в речке и загорал. По вечерам он забирался на печку, смотрел, как бабушка прядёт свою пряжу, и слушал её волшебные сказки. — А у нас в Москве .

Крестьяне, вышед из терпенья От разоренья, Что речки им и ручейки При водополье причиняли, Пошли просить себе управы у Реки, В которую ручьи и речки те впадали. И было что на них донесть! Где озими разрыты; Где мельницы посорваны и смыты; Потоплено скота, что и не счесть! А та Река течет так смирно.

«Что это, — говорил Реке соседний Пруд, — Как на тебя ни взглянешь, А воды всё твои текут! Неужли таки ты, сестрица, не устанешь? Притом же, вижу я почти всегда, То с грузом тяжкие суда, То долговязые плоты ты носишь, Уж я не говорю про лодки, челноки: Им счету нет! Когда такую жизнь ты бросишь? Я, право.

Был у короля сказочник, часто забавлял он короля разными диковинными историями. Король без сказки и уснуть-то не мог. Как ложится в постель, так зовёт сказочника, и тот послушно начинал сказку. Вот раз послал король за сказочником, а тот уж спать лёг, так притомился, что совсем неохота ему сегодня сказки.

По западному склону Уральских гор сбегает много горных рек и речонок, которые составляют главные питательные ветки бассейна многоводной реки Камы. Между ними, без сомнения, по оригинальности и красоте первое место принадлежит реке Чусовой, которая прорыла свое каменистое ложе сквозь скалы и горы на расстоянии.

Волки обнаружили на дне реки баранью шкуру. Они решили, что это живой баран, и стали думать, как к нему добраться. Думали-думали и решили выпить реку, а затем съесть барана. И сказал им находившийся поблизости человек: — Скорее вы лопнете, чем выпьете всю воду из этой реки. Мораль ясна: не следует.

Ты уже знаешь, что было это всё тогда, когда звери ещё разговаривали и люди понимали их язык. Так вот, медведей, волков, лис и других зверей водилось тогда в Пиренеях видимо-невидимо. И у каждого зверя было имя. Волка звали Отсоа, лиса звали Акерйа, а ласточку, что несёт в дом человеку добрую весть.

На безымянной речке, впадавшей в Тулому, жил некогда со своею семьею в старой веже саам рыбак. Жили они хорошо, пока не вздумалось рыбаку поставить новую, просторную вежу на красивом высоком берегу речки. Когда вежа была поставлена, жена рыбака стала щепу и стружки сбрасывать в воду. Увидел это рыбак .

Жила-была бедная вдова с сыном Мишуком. Ютились они в старенькой избёнке, хорошо если хлеба до нового года хватало, а летом ягодами да грибами перебивались. Как-то, после тёплого дождя, пошла старуха в лес за грибами. Ходила, ходила — ни одного гриба не нашла. ‘Не с пустыми же руками домой возвращаться,- .

Когда мир был молодым, людей всегда окружали духи, очень похожие на людей, только невидимые. Да-да, их нельзя было ни увидеть, ни услышать. Вот примутся люди разбивать стоянку, глядь — неподалеку начинает расти жилище из ледяных глыб. Кто-то эти глыбы на нужное место ставит, дом и растет вроде сам собой. .

Усатый сом лежал на дне И пузыри пускал во сне. И до поверхности реки, Как на воздушных шариках, На них катались окуньки И шустрые пескарики. Был мудрым старый сом: Он зря Не выпускал ни пузыря!

Я утром немножко заспался, и, когда вскочил, времени оставалось чуть-чуть… Но я читал, как ловко одеваются пожарные – у них нет ни одного лишнего движения, и мне до того это понравилось, что я пол-лета тренировался быстро одеваться. И сегодня я как вскочил и глянул на часы, то сразу понял, что одеваться .

В некотором царстве, в некотором государстве жили — были старик и старуха, и было у них три сына. Младшего звали Иванушка. Жили они — не ленились, с утра до ночи трудились: пашню пахали да хлеб засевали. Разнеслась вдруг в том царстве — государстве дурная весть: собирается чудо — юдо поганое на их землю .

Жили-были муж с женой, и была у них дочка. Заболела жена и умерла. Погоревал-погоревал мужик да и женился на другой. Невзлюбила злая баба девочку, била ее, ругала, только и думала, как бы совсем извести, погубить. Вот раз уехал отец куда-то, а мачеха и говорит девочке: — Пойди к моей сестре, твоей тетке, .

Читайте также:  Как определить уклон бассейна реки

Жил — был царь Берендей, у него было три сына, младшего звали Иваном. И был у царя сад великолепный; росла в том саду яблоня с золотыми яблоками. Стал кто — то царский сад посещать, золотые яблоки воровать. Царю жалко стало свой сад. Посылает он туда караулы. Никакие караулы не могут уследить похитника. .

У соборного попа ростовского был молодой сын, удалый добрый молодец, Алёша. Научился Алёша на коне ездить, научился мечом владеть и приходит к милому родителю просить благословения на путь-дорогу: хочет Алёша поехать к морю, пострелять гусей-лебедей, малых серых утушек, поискать богатырских подвигов. .

Источник



Молочные реки и кисельные берега: значение фразеологизма

В статье рассмотрено значение фразеологизма «молочные реки и кисельные берега». Рассказано о том, как и когда появилось это выражение, в каких сказках и других источниках мировой литературы его можно его встретить. Будут приведены примеры из текстов.

Происхождение

«Молочные реки и кисельные берега» — это довольно известное выражение, которое своим происхождением обязано русскому фольклору. Например, в русской народной сказке «Три царства — медное, серебряное и золотое» рассказывается о давнем, необыкновенном, изобильном времени:

В то давнее время, когда мир божий наполнен был лешими, ведьмами да русалками, когда реки текли молочные, берега были кисельные, а по полям летали жареные куропатки, в то время жил-был царь, по имени Горох с царицею Анастасьей Прекрасною.

Характерно, что своеобразными «маркерами» того времени являются не только эти реки и берега, но и царь Горох. Этот персонаж олицетворяет собой далекую давность лет, буквально означающую — было неизвестно когда, но очень давно.

Царь Горох

Таким образом, молочные реки и кисельные берега символизируют изобильность и достаток — такой, что и трудиться не стоит, все само в руки придет. Кроме того, подразумевается, что благополучие и беззаботность, поскольку реки волшебные, никогда не иссякнут. А в контексте вышеупомянутой сказки — время такое было когда-то очень давно, было, но прошло.

«Василиса Премудрая и Морской царь»

Правда, в фольклорных источниках упоминается это выражение в различных вариациях. В Сказке о Морском царе и Василисе Премудрой героиня превращает коней в медовую реку и кисельные берега — ведь народные сказки бытовали в устном варианте, если рассказчику не по вкусу было молоко, мог заменить его на мед.

Кстати, обратите внимание, что речь идет не о привычном нам продукте пчеловодства — густом меде, в котором порой ложка стоит (такой в виде реки представить будет сложно), а о русском национальном напитке — меде. Это безалкогольный или алкогольный напиток на основе меда. Был известен и готовился, впрочем, не только на Руси, но и почти во всей старой Европе. Видов напитка существует довольно много: мед, медовуха, сбитень и пр. Но в сказке упомянут мог быть и не мед, а, например, сыта — вода, просто подслащенная медом.

«Гуси-лебеди»

А в этой русской народной сказке молочная река с кисельными берегами встречается совсем в ином контексте: она возникает на пути девочки, потерявшей маленького брата. Встречается дважды — и оба раза не как символ изобилия и благополучия, а как своеобразный пропуск в мир мертвых. Ведь овсяный кисель и молоко — традиционная «поминальная» и «похоронная» пища, в частности, на Русском Севере. Отказавшись отведать это угощение, героиня вступила в «межмирье», находящееся в особом пространстве — и не в мире живых, и не в мире мертвых. Там находится избушка Бабы-яги, в которой находится в плену мальчик, брат девочки.

русская народная сказка гуси лебеди

А для того, чтобы вернуться в «мир живых», героине приходится вкусить и от кисельного берега и от молочной реки. Это своеобразная принесенная жертва предкам.

Яблоня с яблоками в русской народной сказке «Гуси-лебеди» олицетворяют жизненные силы, а хлеб и печь выступают как символ человеческого общества — садясь в печь, девочка и мальчик словно скрываются от вестников-птиц из мира мертвых среди людей.

В сказках других народов и в мифологии

В румынских народных сказках молочные реки были заключены в берега из мамалыги (так называлась круто заваренная каша из кукурузной муки).

А болгарская легенда рассказывает о том, как отрубил Святой Георгий головы трехголовому змею Лами, и потекли из этих мест молоко, пшеница и вино.

Интересна по содержанию словенская легенда: в ней повествуется, что давным-давно было такое благодатное время, когда вымя у коров было таким огромным, что не было никакого труда достать молока. Его было очень много, и женщины даже купали в нем детей и сами умывались. По причине такого изобилия люди совсем обленились, отчего Создатель рассердился на них и отнял эту свою милость. Но по просьбе кошки, которая очень любила молоко, оставил у коровы несколько сосков.

В средневековом эпосе армянского народа «Давид Сасунский» рассказывается о необыкновенном молочном источнике, бьющем на вершине горы. Согласно повествованию, испил Давид из этого источника, и силы его так возросли, что смог он вступить в бой с войсками Мелика.

молочные реки кисельные берега сказка

Молочные реки можно назвать своеобразным символом «верхнего мира», если речь идет о мифологической традиции. Например, якутские мифы расскажут о верхних реках, олицетворяющих довольство и изобилие, и о нижних — грязных, которые заполнены кровью и смолой.

В Библии

А вот что можно прочесть в Библии, в Книге Исхода: Бог сказал Моисею, что выведет народ израильский из Египта и приведет его «в землю, кипящую млеком и медом» — то есть туда, где вечное изобилие и богатство.

Кстати, позже библейское выражение было с удовольствием подхвачено писателями. Вот, например, у М.Е. Салтыкова-Щедрина в сборнике «Благонамеренные речи» (очерк «Отец и сын», 1876) написано:

В то время… генеральский дом кипел млеком и медом.

Кроме того, в ветхозаветной апокрифической Книге Еноха и Коране упоминаются небесные благодатные реки из меда и молока.

В хозяйстве

молочные реки и кисельные берега значение фразеологизма

Наконец, можно упомянуть традиционное угощение русской кухни — сытный молочный кисель или блюдо на основе овса, залитое молоком. Стоит упомянуть, что домашняя скотина, в частности, корова была основой крестьянского хозяйства. Но не во всех семьях она была.

Поэтому блюдо из молока и киселя, подаваемое гостям в качестве угощения, свидетельствовало о благосостоянии принимающего дома. Возможно, именно благодаря этой кулинарной традиции и появилось выражение «молочные реки и кисельные берега» — то есть все, что можно пожелать.

Источник

Adblock
detector