Меню

Правописание названий городов рек

Склонение топонимов

Правила склонения топонимов (географических названий). Склонение топонимов по падежам онлайн.

Топоним — название географического объекта: населённого пункта, моря, реки, горы, страны и т.д. Примеры топонимов: Москва, Байкал, Казбек, Сибирь, Бологое, Волга.

Эта страница предоставляет:

Склонение онлайн

Введите в форму название географического объекта русскими буквами и нажмите кнопку Склонять.

Есть замечания и ограничения.

  1. Склонение всех вариантов.
    Если слово является не только топонимом, но и нарицательным существительным или прилагательным, то сервис покажет склонение всех вариантов. Например, для слова орёл будет показано склонение города и птицы, для слова мирный — склонение города и прилагательного.
  2. Ваш топоним может быть не найден.
    Поиск названия осуществляется по нашему словарю топонимов, в котором может не содержаться редкого названия (например, Корпаново) или названия с неоднозначным написанием иностранных топонимов (например, Сьерра-Леоне и Сьера-Леоне).
  3. Ваш предполагаемый вариант склонения может отличаться от нашего.
    Склонение топонимов нашим сервисом происходит по правилам русского языка, изложенным на этой странице.
  4. В настоящий момент в форму не допускается ввод пробелов, то есть топонимы из двух и более слов не будут разобраны. Но вы можете их найти в примерах топонимов. Приносим извинения за неудобства.

Правила склонения топонимов

Будем использоваться термин «родовые слова». Родовые слова — это слова город, село, деревня, хутор, река, ручей и др. В практике военных и топографов прижилась традиция не склонять топонимы, если они употребляются с родовым словом, и склонять, если такого слова нет. Это распространилось в современной речи. Так думать недопустимо, есть определенные правила склонений географических названий. Обобщим правила склонения топонимов в девять вариантов в соответствии с их употреблением в речи.

1 Географическое название + родовое слово

  1. Если топоним русского, славянского происхождения или давно заимствованное употребляется с родовым словом, то оно обычно вместе с ним склоняется: на реке Волге, в городе Москве, у города Санкт-Петербурга.
  2. Склоняются обе части в наименовании Москва-река: у Москвы-реки, на Москве-реке.
    Только в разговорной речи встречается несклоняемая первая часть: у Москва-реки, на Москва-реке.
  3. Топоним в сочетании с родовым словом не склоняется в следующих случаях:
    • если грамматическая форма географического названия соответствует форме множественного числа: о городе Великие Луки, у города Великие Луки;
    • если род географического названия не совпадает с родом родового слова (кроме город): на реке Енисей, на реке Хопёр; в сочетании со словом город склонение сохраняется: в городе Москве;
    • если географическое название среднего рода, оканчивающее на -о, -е: за городом Видное, у села Берёзкино; в разговорной речи склонение в некоторых случаях допускается;
    • если географическое название (кроме в форме прилагательных) сочетается с географическими терминами: болото, бухта, горы, государство, долина, залив, застава, земля, кишлак, ключ, колодец, королевство, местечко, месторождение, мыс, область, озеро, округ, остров, перевал, плато, плоскогорье, плотина, площадь, полуостров, поселок, провинция, пролив, промысел, район, селение, станция, урочище, хребет, штат; например, на озере Байкал, но на Онежском озере (здесь есть прилагательное).

2 Составное географическое название + родовое слово

  1. Как уже сказано выше, не склоняются географические названия, если они соответствуют форме множественного числа: у села Старые Камыши.
  2. А вот с единственным числом не все так просто. Д.Э. Розенталь, Ю.А. Бельчикова считают, что такие названия, употребляемые с родовым словом, не склоняются: у города Великий Устюг, за городом Старый Оскол.

Но Л.К. Граудина, В.А. Ицкович, Л.П. Катлинская считают, что сложные географические названия с родовым словом должны склоняться: у города Великого Устюга. Но в разговорной речи они допускают несклоняемый вариант.

3 Обязательно ли перед топонимом употреблять слово город?

Правильнее слово город или сокращенно г. употреблять только перед названиями, которые образованы от фамилий: в городе Кирове или в г. Кирове, но в Екатеринбурге, в Москве.

Употребление в городе Екатеринбурге, в городе Москве присуще официально-деловой речи.

4 Склонение географических названий на -о, -е

  1. Родовое слово + географическое название, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются: за городом Иваново, в селе Синицыно.
  2. Если родового слова нет, то в соответствии с нормой русского языка географические названия склоняются: в Синицине, в Люблине, в Переделкине. В разговорной речи допускаются оба варианта: в Переделкино — в Переделкине, в Люблино — в Люблине.

5 Географические названия в творительном падеже

Топонимы, оканчивающиеся на -ов, -ев, -ево, -ин, -ино, -ыно, в творительном падеже имеют окончание -ом.

Данное правило позволяет четко разграничить трудные случаи: гордиться Пушкиным (фамилия) — под Пушкином (город), гордиться Александровым (фамилия) — под Александровом (город).

6 Склонение сложносоставных топонимов

Если составное географическое название русское, то обе части слова должны склоняться: в Ростове-на-Дону, в Переславле-Залесском. Исключение составляют топонимы с первой частью среднего рода, данные названия не склоняются: в Соболево-на Камчатке.

7 Склонение иноязычных географических названий

Топонимы, оканчивающиеся на -а

  • Обрусевшие заимствованные географические названия склоняются по типу женского рода на -а: Бухара — в Бухаре, у Бухары.
  • Французские топонимы, имеющие в родном языке окончание -а, не склоняются: Гра, Спа. Но если окончание прибавлено в русском языке, то склоняются: Женева — в Женеве, Тулуза — в Тулузе;
  • Японские названия, которые оканчиваются на безударное -а, склоняются: Осака — в Осаке.
  • Эстонские и финские не склоняются: в Ювсяскюля.
  • Большинство абхазских и грузинских топонимов, которые оканчиваются на безударное -а, склоняются: Гаудата — до Гаудаты.
  • Сложные испанские названия, оканчивающиеся на безударное -а, не склоняются: в Сантьяго-де-Куба.
  • Сложные славянские географические названия, которые являются существительными, но имеют признаки прилагательных, склоняются: Банска-Бистрица — в Банске-Бистрице.

Топонимы, оканчивающиеся на -о, -е
Данные географические названия не склоняются: в Токио, в Мехико, в Кале.

Топонимы, оканчивающиеся на -и, -ы
Географические названия на -и не склоняются: в Чили, в Тбилиси. Названия на -ы в большинстве случаев склоняются: Канны — в Каннах, Фивы — в Фивах.

8 Топонимы, оканчивающиеся на согласный

Географические названия на согласный не склоняются в функции приложения, а в противоположном варианте склоняются: в городе Мэнстон — в Менстоне (кроме давно заимствованных, они склоняются: в городе Вашингтоне).

  • латиноамериканские названия на -ос: в Фуэнтос;
  • сложные наименования: Пер-Лашез, Пуэрто-Монт;
  • сложносоставные названия со второй частью -стрит, -сквер, -парк, -палас: по Элвин-стрит.

9 Склонение сложносоставных иностранных топонимов

  • В сложносоставных географических названиях не склоняется первая часть: в Алма-Ате, у Алма-Аты.
    Исключение составляют топонимы «на реке». В этом случае обе части склоняются: во Франкфурте-на-Майне.
  • Если сложносоставной топоним употреблен с родовым словом, то обе части не склоняются: в городе Санта-Круз.
    Исключение составляют давно заимствованные названия: в городе Нью-Йорке.

Примеры склонения топонимов

Список географический названий, склонение которых чаще всего запрашивают посетители сайта.

А

  • Абакан
  • Абинск
  • Абрамцево
  • Абхазия
  • Австралия
  • Австрия
  • Агаповка
  • Агидель
  • Адлер
  • Адыгея
  • Азербайджан
  • Азия
  • Азов
  • Аксай
  • Алаверди
  • Алапаевск
  • Алатырь
  • Албания
  • Алейск
  • Алеканово
  • Александрия
  • Александров
  • Александровск
  • Алексеевка
  • Алексин
  • Алматы
  • Алтай
  • Алупка
  • Алушта
  • Алферьевка
  • Альма
  • Альметьевск
  • Альпы
  • Амазонка
  • Америка
  • Амур
  • Амурск
  • Анапа
  • Ангарск
  • Англия
  • Ангола
  • Андорра
  • Андреаполь
  • Анды
  • Анжеро-Судженск
  • Анкара
  • Аннино
  • Анталья
  • Антарктика
  • Антигуа и Барбуда
  • Апрелевка
  • Апшеронск
  • Арамиль
  • Арбат
  • Аргентина
  • Ардон
  • Арзамас
  • Арканзас
  • Армавир
  • Армения
  • Арсеньев
  • Арск
  • Артем
  • Артемовск
  • Артемовский
  • Аруба
  • Архангельск
  • Асино
  • Астана
  • Астрахань
  • Аткарск
  • Афины
  • Африка
  • Ахтала
  • Ахтубинск
  • Ачинск
  • Ашхабад

Б

  • Бабаево
  • Бабенчук
  • Бабушкин
  • Бавария
  • Багамские острова
  • Баден-баден
  • Байкал
  • Байкальск
  • Баймак
  • Баксан
  • Балабаново
  • Балаково
  • Балахна
  • Балашиха
  • Балашов
  • Барабинск
  • Барановичи
  • Барнаул
  • Барселона
  • Барыбино
  • Барыш
  • Барышево
  • Батайск
  • Батуми
  • Башкортостан
  • Бежецк
  • Беларусь
  • Белгород
  • Белебей
  • Белово
  • Белогорск
  • Белокуриха
  • Белорецк
  • Белореченск
  • Белоруссия
  • Бельгия
  • Беляево
  • Бердск
  • Березники
  • Берендеево
  • Беслан
  • Бийск
  • Билибино
  • Биробиджан
  • Бирск
  • Благовещенск
  • Бобров
  • Боголюбово
  • Богородицк
  • Богородск
  • Боготол
  • Бокситогорск
  • Болгария
  • Болдино
  • Боливия
  • Бологое
  • Борисоглебск
  • Боровичи
  • Боровск
  • Бородино
  • Босния
  • Босния и Герцеговина
  • Ботсвана
  • Брагино
  • Бразилия
  • Братск
  • Бронницы
  • Брюссель
  • Брянск
  • Бугульма
  • Бузулук
  • Буинск
  • Буй
  • Буйнакск
  • Буркина-Фасо
  • Бурунди
  • Бурятия
  • Бутово
  • Бутурлиновка
  • Быхов
Читайте также:  Научи меня летать театр за черной речкой

В

  • Валдай
  • Валуйки
  • Ванкувер
  • Варшава
  • Введенский
  • Веди
  • Великий Новгород
  • Великий Устюг
  • Великобритания
  • Вельск
  • Венгерово
  • Венгрия
  • Венесуэла
  • Венчук
  • Верещагино
  • Верховцево
  • Верхотурье
  • Видземе
  • Видяево
  • Виктория
  • Вильнюс
  • Винница
  • Владивосток
  • Владикавказ
  • Владимир
  • Внуково
  • Волга
  • Волгоград
  • Волгодонск
  • Волгореченск
  • Волжск
  • Волжский
  • Вологда
  • Володарск
  • Волоколамск
  • Волхов
  • Волчанск
  • Вольск
  • Воркута
  • Воронеж
  • Воронов
  • Ворошнево
  • Ворсма
  • Воскресенск
  • Восточный Тимор
  • Воткинск
  • Всеволожск
  • Выборг
  • Выкса
  • Высоковск
  • Выхино
  • Вязники
  • Вязьма

Г

  • Гавайи
  • Гаврилов-Ям
  • Гагарин
  • Гагра
  • Гаити
  • Гайана
  • Гайсин
  • Галич
  • Гамбия
  • Гана
  • Гаркуша
  • Гатчина
  • Гватемала
  • Гвинея
  • Гвинея-Бисау
  • Генуя
  • Георгиевск
  • Германия
  • Гималаи
  • Глазов
  • Глебычево
  • Голицино
  • Голицыно
  • Головнино
  • Гонконг
  • Горно-Алтайск
  • Городец
  • Гренада
  • Гренландия
  • Греция
  • Грибов
  • Гродно
  • Грузия
  • Губаха
  • Губкин
  • Губковск
  • Гуково
  • Гурьевск
  • Гусев
  • Гусь-Хрустальный
  • Гюмри
  • Гянджа

Д

  • Давлеканово
  • Даллас
  • Даметкен
  • Данилов
  • Дания
  • Данков
  • Двина
  • Дегтярск
  • Дедовск
  • Демократическая Республика Конго
  • Дербент
  • Державино
  • Десна
  • Джибути
  • Дзержинск
  • Дзержинский
  • Дивногорск
  • Димитровград
  • Дмитриев-Льговский
  • Дмитров
  • Днепр
  • Довгань
  • Долгопрудный
  • Доминика
  • Доминикана
  • Домодедово
  • Дон
  • Донбасс
  • Донецк
  • Дублин
  • Дубна
  • Дубно
  • Дубовка
  • Дубровино
  • Дудинка
  • Дунай
  • Дятьково

Е

  • Евпатория
  • Евразия
  • Европа
  • Египет
  • Егорьевск
  • Ейск
  • Елабуга
  • Елгава
  • Елец
  • Елизово
  • Еманжелинск
  • Енисей
  • Енисейск
  • Ермак
  • Ершов
  • Ессентуки
  • Ефремов

Ж

  • Жегульск
  • Железногорск
  • Железногорск-Илимский
  • Жигулевск
  • Жуковка
  • Жуковский

З

  • Заводоуковск
  • Заволжск
  • Заволжье
  • Заинск
  • Закаменск
  • Закиров
  • Закирово
  • Замбия
  • Заозерный
  • Запорожье
  • Зарайск
  • Заринск
  • Зарубино
  • Захарово
  • Звенигород
  • Зеленогорск
  • Зеленоград
  • Зеленодольск
  • Зеленокумск
  • Зимбабве
  • Златоуст
  • Змеиногорск
  • Знаменка
  • Золотухино
  • Зубово
  • Зуево
  • Зюзино

И

  • Ивано-Франковск
  • Ивановка
  • Иваново
  • Иваново-франковск
  • Ивантеевка
  • Ивашка
  • Ивашково
  • Ижевск
  • Измаил
  • Измайлово
  • Индия
  • Индонезия
  • Инкерман
  • Иордания
  • Иркутск
  • Ирландия
  • Иртыш
  • Искитим
  • Исландия
  • Испания
  • Истра
  • Италия
  • Ишим
  • Ишимбай

Й

  • Йошкар-Ола

К

  • Кабо-Верде
  • Кавказ
  • Кадников
  • Казань
  • Каир
  • Калачинск
  • Калинин
  • Калининград
  • Калиновка
  • Калмыкия
  • Калуга
  • Калязин
  • Кама
  • Камбарка
  • Камбоджа
  • Каменка
  • Каменск-Уральский
  • Каменск-Шахтинский
  • Камешково
  • Камышин
  • Камышлов
  • Канада
  • Канаш
  • Канберра
  • Кандалакша
  • Канев
  • Канищево
  • Канск
  • Карабаза
  • Карабаново
  • Карабаш
  • Караганда
  • Карачаевск
  • Карелия
  • Карпаты
  • Карпинск
  • Касабланка
  • Касимов
  • Каспийск
  • Каспийский
  • Катав-Ивановск
  • Катайск
  • Качканар
  • Кашира
  • Кемерово
  • Кения
  • Киев
  • Кижи
  • Кизел
  • Кизляр
  • Килиманджаро
  • Кимры
  • Кингисепп
  • Кинешма
  • Киргизия
  • Киреевск
  • Киренск
  • Киржач
  • Кирибати
  • Кириллов
  • Кириши
  • Киркель
  • Киров
  • Кировград
  • Кировск
  • Кирс
  • Кирсанов
  • Кирсаново
  • Киселевск
  • Кисловодск
  • Кишинев
  • Клинцы
  • Княгинино
  • Ковдор
  • Ковров
  • Ковылкино
  • Кодинск
  • Кожевниково
  • Козельск
  • Козловка
  • Кокошкино
  • Кола
  • Коломбо
  • Коломна
  • Колпино
  • Колумбия
  • Кольцово
  • Кольчугино
  • Комарово
  • Коми
  • Коморские острова
  • Коморы
  • Комсомольск-на-Амуре
  • Конаково
  • Конго
  • Кондопога
  • Коньково
  • Копейск
  • Коптево
  • Кореновск
  • Корея
  • Коркино
  • Коровино
  • Коряжма
  • Косино
  • Косово
  • Коста-Рика
  • Костомукша
  • Кострома
  • Кот-д’Ивуар
  • Котельниково
  • Котлас
  • Котовск
  • Кохма
  • Красавино
  • Красково
  • Красноармейск
  • Красногорск
  • Краснодар
  • Краснозаводск
  • Краснознаменск
  • Краснокаменск
  • Краснокамск
  • Краснослободск
  • Краснотурьинск
  • Красноуральск
  • Красноуфимск
  • Красноярск
  • Крекшино
  • Кривой Рог
  • Крит
  • Кронштадт
  • Крым
  • Крюково
  • Кстово
  • Куба
  • Кубань
  • Кувандык
  • Кувшиново
  • Кудиново
  • Кузбасс
  • Кузнецк
  • Кузнецовск
  • Куйбышев
  • Кулебаки
  • Кумертау
  • Кунгур
  • Кунцево
  • Купино
  • Курагино
  • Курган
  • Курганинск
  • Курземе
  • Куркино
  • Курск
  • Куртамыш
  • Кусково
  • Кушва
  • Кызыл
  • Кызылорда
  • Кыштым

Л

  • Лабинск
  • Лабытнанги
  • Ладушкин
  • Лакинск
  • Ларнака
  • Латвия
  • Латгалия
  • Лебедянь
  • Лена
  • Лениногорск
  • Ленинск-Кузнецкий
  • Леон
  • Лесото
  • Либерия
  • Ливерпуль
  • Ливия
  • Ливны
  • Лида
  • Лиепая
  • Ликино-Дулево
  • Лима
  • Лимпопо
  • Липецк
  • Литва
  • Лихославль
  • Лобань
  • Лобня
  • Луга
  • Луговской
  • Луховицы
  • Лысково
  • Лысьва
  • Лыткарино
  • Львов
  • Льгов
  • Любань
  • Люберцы
  • Люблино
  • Любляна
  • Людиново

М

  • МГА
  • Мавритания
  • Магадан
  • Магнитогорск
  • Майкоп
  • Македония
  • Макеевка
  • Малави
  • Малайзия
  • Малаховка
  • Мали
  • Малмыж
  • Малоярославец
  • Мальдивы
  • Мальта
  • Мамоново
  • Мантурово
  • Манчестер
  • Мариинск
  • Марокко
  • Марсель
  • Мартуни
  • Маршалловы острова
  • Марьино
  • Махачкала
  • Махотин
  • Мая
  • Мегри
  • Медведево
  • Медвежьегорск
  • Междуреченск
  • Мексика
  • Меленки
  • Мелеуз
  • Мелихово
  • Менделеевск
  • Меркурий
  • Миасс
  • Микронезия
  • Минеральные Воды
  • Минск
  • Минусинск
  • Миньяр
  • Мисиссипи
  • Миссисипи
  • Миссури
  • Митино
  • Михайлов
  • Михайловка
  • Михайловск
  • Мичуринск
  • Можайск
  • Можга
  • Молдова
  • Монако
  • Монблан
  • Монголия
  • Монино
  • Монреаль
  • Монро
  • Мордовия
  • Москва
  • Москва-река
  • Мурманск
  • Муром
  • Мценск
  • Мызино
  • Мытищи
  • Мьянма
  • Мюнхен

Н

  • Набережные Челны
  • Навашино
  • Нагасаки
  • Назарово
  • Назрань
  • Нальчик
  • Намибия
  • Нариманов
  • Наро-Фоминск
  • Нарьян-Мар
  • Нахабино
  • Находка
  • Неаполь
  • Нева
  • Невель
  • Невинномысск
  • Невьянск
  • Нежин
  • Некрасовка
  • Нелидово
  • Неман
  • Нерехта
  • Нерль
  • Неро
  • Нерчинск
  • Нефтекамск
  • Нефтеюганск
  • Нигерия
  • Нидерланды
  • Нижневартовск
  • Нижнекамск
  • Нижнеудинск
  • Нижний Новгород
  • Нижний Тагил
  • Никарагуа
  • Никольск
  • Нил
  • Новая Зеландия
  • Новгород
  • Ново-Место
  • Новоалтайск
  • Новобатайск
  • Новогиреево
  • Новодвинск
  • Новозыбков
  • Новокосино
  • Новокубанск
  • Новокузнецк
  • Новокуйбышевск
  • Новомосковск
  • Новороссийск
  • Новосибирск
  • Новосиль
  • Новотроицк
  • Новоульяновск
  • Новоуральск
  • Новохоперск
  • Новочебоксарск
  • Новочеркасск
  • Новошахтинск
  • Ногинск
  • Нор Ачин
  • Норвегия
  • Норильск
  • Ноябрьск
  • Нытва
  • Нью-Йорк
  • Нягань
  • Няндома

О

  • Обнинск
  • Объединённые Арабские Эмираты
  • Обь
  • Одесса
  • Одинцово
  • Озёрск
  • Ока
  • Октябрьск
  • Оленегорск
  • Олимпия
  • Ольховка
  • Омск
  • Омутнинск
  • Орджоникидзе
  • Оренбург
  • Орехово-Зуево
  • Орехово-борисово
  • Орехово-кунцево
  • Орск
  • Осетия
  • Осло
  • Останкино
  • Осташков
  • Отрадное
  • Очаков
  • Очаково

П

  • Павловка
  • Павлово
  • Павловск
  • Памир
  • Панама
  • Панфилов
  • Папуа-Новая Гвинея
  • Пекин
  • Пенза
  • Первомайск
  • Первоуральск
  • Переделкино
  • Переславль-Залесский
  • Пермь
  • Перово
  • Пестово
  • Петербург
  • Петровка
  • Петровск
  • Петровско-разумовский
  • Петрозаводск
  • Петропавловск-Камчатский
  • Петухово
  • Печора
  • Печоры
  • Пиза
  • Пикалево
  • Пиллер
  • Плещеево
  • Плявинск
  • Поволжье
  • Подмосковье
  • Подольск
  • Познань
  • Покровка
  • Полесье
  • Полтава
  • Полысаево
  • Польша
  • Португалия
  • Почаев
  • Правдинск
  • Прага
  • Приволжск
  • Приморский
  • Приморье
  • Приозерск
  • Прокопьевск
  • Протвино
  • Псков
  • Пуаро
  • Пулково
  • Путилково
  • Пушкин
  • Пушкино
  • Пущино
  • Пуэрто-Рико
  • Пхукет
  • Пятигорск

Р

  • РФ
  • Раменское
  • Рассказово
  • Ревда
  • Рейкьявик
  • Репино
  • Республика Конго
  • Реутов
  • Ржев
  • Рига
  • Рио-де-жанейро
  • Ровно
  • Родники
  • Родос
  • Рославль
  • Российская Федерация
  • Россия
  • Ростов
  • Ростов-на-Дону
  • Рошаль
  • Руанда
  • Рубцовск
  • Руза
  • Рузаевка
  • Румыния
  • Русь
  • Рыбинск
  • Рязань

С

  • США
  • Салават
  • Салаир
  • Салехард
  • Сальск
  • Самара
  • Самария
  • Самоа
  • Сан-Марино
  • Сан-Томе и Принсипи
  • Санкт-Петербург
  • Сараево
  • Саранск
  • Сарапул
  • Саратов
  • Саров
  • Сасово
  • Сатка
  • Сатурн
  • Саудовская Аравия
  • Сафар
  • Сафоново
  • Сахалин
  • Сахара
  • Саяногорск
  • Саянск
  • Свердловск
  • Светлоград
  • Свиблово
  • Свирск
  • Севастополь
  • Северная Корея
  • Северодвинск
  • Североуральск
  • Северск
  • Сегежа
  • Сейшелы
  • Селигер
  • Семеновка
  • Семикаракорск
  • Семипалатинск
  • Сент-Винсент и Гренадины
  • Сент-Китс и Невис
  • Сент-Люсия
  • Сербия
  • Сергач
  • Сергиев Посад
  • Сердобск
  • Серов
  • Серпухов
  • Сестрорецк
  • Сеул
  • Сибирь
  • Сидней
  • Сирия
  • Сицилия
  • Сковоридино
  • Сковородино
  • Сколково
  • Скопин
  • Славгород
  • Славянск-на-Кубани
  • Словакия
  • Словения
  • Смоленск
  • Смоленчук
  • Снежинск
  • Снежногорск
  • Собинка
  • Советск
  • Соединённые Штаты Америки
  • Сокольники
  • Соликамск
  • Солнечногорск
  • Солнцево
  • Соломоновы острова
  • Сольвычегодск
  • Сомали
  • Сормово
  • Сорск
  • Сосновоборск
  • Сосногорск
  • София
  • Софьино
  • Сочи
  • Спасск-Дальний
  • Среднеуральск
  • Сретенск
  • Ставрополь
  • Стародуб
  • Старый Оскол
  • Стерлитамак
  • Стокгольм
  • Страсбург
  • Строгино
  • Ступино
  • Суздаль
  • Сулейман
  • Сумы
  • Сургут
  • Суханово
  • Сухиничи
  • Сухуми
  • Сходня
  • Сызрань
  • Сыктывкар
  • Сысерть
  • Сьерра-Леоне

Т

  • Тавда
  • Таганрог
  • Тайвань
  • Тайланд
  • Талдом
  • Тамбов
  • Танзания
  • Тарту
  • Татарстан
  • Татищево
  • Ташкент
  • Тбилиси
  • Тверь
  • Тейково
  • Темрюк
  • Терек
  • Теряево
  • Тим
  • Тимашевск
  • Тихвин
  • Тихорецк
  • Того
  • Тогучин
  • Токио
  • Толмачево
  • Тольятти
  • Томск
  • Тонга
  • Топки
  • Торжок
  • Торонто
  • Торопец
  • Тосно
  • Тотьма
  • Тринидад и Тобаго
  • Троицк
  • Тропарево
  • Тропарёво-Никулино
  • Трубеж
  • Трубчевск
  • Туапсе
  • Туймазы
  • Тула
  • Тулуза
  • Туркмения
  • Турция
  • Тутаев
  • Тушино
  • Тыва
  • Тында
  • Тюкалинск
  • Тюменцево
  • Тюмень
  • Тянь-шань
  • Тятино

У

  • Уварово
  • Уганда
  • Углич
  • Украина
  • Улан-Удэ
  • Ульяновск
  • Урал
  • Урюпинск
  • Усинск
  • Усмань
  • Усолье-Сибирское
  • Уссурийск
  • Усть-Илимск
  • Усть-Каменогорск
  • Усть-Лабинск
  • Усть-лабанск
  • Уфа
  • Ухта
  • Учалы

Ф

  • Федеративные Штаты Микронезии
  • Федоровка
  • Феодосия
  • Фиджи
  • Филиппины
  • Финляндия
  • Фокино
  • Франция
  • Фролово
  • Фрязино
  • Фурманов

Х

  • Хабаровск
  • Хадыженск
  • Халаменд
  • Ханты-Мансийск
  • Харовск
  • Хасавюрт
  • Хельсинки
  • Химки
  • Хмельницк
  • Ховрино
  • Хорватия
  • Хотьково

Ц

  • Царицыно
  • Целе
  • Центрально-Африканская Республика
  • Цивильск

Ч

  • Чайковский
  • Чебаркуль
  • Чебоксары
  • Челябинск
  • Черепаново
  • Череповец
  • Черкассы
  • Черкесск
  • Черновцы
  • Черноголовка
  • Черногория
  • Черногорск
  • Черняховск
  • Чертаново
  • Чехия
  • Чехов
  • Чечня
  • Чешская Республика
  • Чикаго
  • Чили
  • Чистополь
  • Чита
  • Чкаловск
  • Чукашин
  • Чусовая
  • Чусовой

Ш

  • Шадринск
  • Шарыпово
  • Шатура
  • Шахты
  • Шацк
  • Швейцария
  • Швеция
  • Шебекино
  • Шеки
  • Шелехов
  • Шемаха
  • Шереметьево
  • Шимановск
  • Ширяево
  • Шлиссельбург
  • Шотландия
  • Шри-Ланка
  • Шумиха
  • Шуя

Щ

  • Щекино
  • Щелково
  • Щукино

Э

  • Эверест
  • Экваториальная Гвинея
  • Электрогорск
  • Электросталь
  • Электроугли
  • Элиста
  • Эльбрус
  • Энгельс
  • Эритрея
  • Эртиль
  • Эстония
  • Эфиопия

Ю

  • Югорск
  • Юдино
  • Южная Осетия
  • Южно-Африканская Республика
  • Южно-Сахалинск
  • Южноуральск
  • Южный Судан
  • Юпитер
  • Юра
  • Юрга
  • Юрмала
  • Юрьев-Польский

Я

  • Якутия
  • Якутск
  • Ялта
  • Ялуторовск
  • Ямайка
  • Ямал
  • Япония
  • Яранск
  • Ярославль
  • Ярцево
  • Ясенево
  • Ясногорск
  • Яуза
  • Яхрома
  • Яшкино
  • Яя

Б

  • балан
  • белуха
  • бердь
  • болотное
  • бордо
  • брага
  • брянка
  • бык

В

  • вена
  • видное
  • вишенка
  • воронья
  • восток

Г

  • гжель
  • горобец
  • городок
  • грозный

Д

  • донец

Ж

  • жаворонки
  • жерн

З

  • запад

И

  • изобильный

К

  • казбек
  • кальмар
  • кача
  • клин
  • куда
  • кура

Л

  • лесна
  • лопатка
  • лыжа

М

  • маринец
  • медведица
  • межгорье
  • мирный
  • молдован
  • мура

Н

  • нива

О

  • ожерелье
  • острог

П

  • паланга
  • полонец

Р

  • рассказов
  • реут
  • россошь
  • росток

С

  • сабля
  • саки
  • сланцы
  • слюдянка
  • сплит
  • среднерусский
  • струнино

Т

  • талица
  • туба

У

  • украинский

Х

  • хрома

Щ

  • щербинка

Источник

Склонение географических названий

Существительное.

Географические названия склоняются в следующих случаях:

В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой указано, что «сокращение г. (город), как и полное слово, рекомендуется употреблять ограниченно, главным образом перед названиями городов, образованными от фамилий (г. Киров)». Таким образом, общеупотребительно: в Москве. Варианты в г. Москве, в городе Москве следует характеризовать как специфически-канцелярские (т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи). Варианты в г. Москва, в городе Москва не соответствуют литературной норме.

Читайте также:  Молочная речка карамельная ириска

Географические названия на -ов (-ев), -ово (-ево), -ин, -ино (-ыно) имеют в творительном падеже окончание-ом, например: Львов – Львовом, Канев – Каневом, Крюково – Крюковом, Камышин – Камышином, Марьино – Марьином, Голицыно – Голицыном.

Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются в следующих случаях:

Географические названия могут склоняться или не склоняться, если родового слова нет: в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново, из Простоквашина и из Простоквашино, до Косова и до Косово, к Митину и к Митино, 8-й микрорайон Митина и 8-й микрорайон Митино.
При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. Словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» указывает: «В образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять».

Источник

Письмовник

Как склонять географические названия?

Имена и названия

В городе Москва или в городе Москве? Названия в сочетании с родовым словом

Географическое название, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река и др., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование.

Правильно: в городе Москве, в городе Санкт-Петербурге, из города Киева; в деревню Ивановку, из деревни Ольховки, в селе Шушенском, под хутором Михайловским; у реки Волги, долина ручья Сухого.

Склоняются обе части в наименовании Москва-река: Москвы-реки, на Москве-реке и т. д. В разговорной речи встречаются случаи несклоняемости первой части: за Москва-рекой, на Москва-реке и т. д. Но такое употребление не соответствует строгой литературной норме.

Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются в следующих случаях:

Кроме того, обнаруживают тенденцию к несклоняемости приложения-топонимы среднего рода, оканчивающиеся на -е, -о: между селами Молодечно и Дорожно, в городе Видное (это название не склоняется, т. к. при склонении сложно будет восстановить исходную форму: в городе Видном – это город Видный или город Видное?).

В «Словаре географических названий» А. В. Суперанской (М., 2013) указано, что топонимы обычно не склоняются в сочетании со следующими географическим терминами: болото, бухта, горы, государство, долина, залив, застава, земля (как административно-территориальная единица), кишлак, ключ, колодец, королевство, местечко, месторождение, мыс, область, озеро, округ, остров, перевал, плато, плоскогорье, плотина, площадь, полуостров, поселок, провинция, пролив, промысел, район (как административно-территориальная единица), селение, станция, урочище, хребет, штат. Исключение составляют случаи, когда название выражено прилагательным: на озере Рица, но: на Онежском озере, в бухте Котор, но: в Сиднейской бухте.

В городе Старом Осколе или в городе Старый Оскол? Составные наименования в сочетании с родовым словом

Надо ли склонять составные наименования городов и других населенных пунктов в сочетании с родовым словом? На этот вопрос справочные пособия отвечают по-разному. Везде указано, что такие названия не склоняются, если их внешняя форма соответствует форме множественного числа: в городе Великие Луки, из города Минеральные Воды (см. выше). А если она соответствует форме единственного числа? Старый Оскол, Вышний Волочек, Нижний Новгород, Кривой Рог.

В «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, в пособии Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка», а также в «Словаре географических названий» А. В. Суперанской указано, что такие названия не склоняются в сочетании с родовым словом: в городе Старый Крым, из города Великий Устюг, в городе Старый Оскол, над городом Лодейное Поле. В то же время «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской указывает, что в топонимах, выраженных сочетаниями слов, части наименования должны склоняться: в городе Вышнем Волочке, однако в разговорной и профессиональной речи распространился и укоренился несклоняемый вариант: под городом Вышний Волочек, в поселении Долгий Мост.

В Москве или в городе Москве?

В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой указано, что «сокращение г. (город), как и полное слово, рекомендуется употреблять ограниченно, главным образом перед названиями городов, образованными от фамилий (г. Киров)».

Таким образом, общеупотребительно: в Москве. Варианты в г. Москве, в городе Москве следует характеризовать как специфически-канцелярские (т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи). Варианты в г. Москва, в городе Москва не соответствуют литературной норме.

В Переделкино или в Переделкине?

Топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино, до края Косово. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблине и в Люблино, в сторону Строгина и в сторону Строгино, в Иванове и в Иваново, из Простоквашина и из Простоквашино, до Косова и до Косово, к Митину и к Митино, 8-й микрорайон Митина и 8-й микрорайон Митино. При этом склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. Словарь Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» указывает: «В образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять».

Подробнее о названиях на -ово, -ево, -ино, -ыно см. в рубрике «Азбучные истины».

Пушкиным или Пушкином?

Географические названия на -ов (-ев), -ово (-ево), -ин, -ино (-ыно) имеют в творительном падеже окончание -ом, например: Львов – Львовом, Канев – Каневом, Крюково – Крюковом, Камышин – Камышином, Марьино – Марьином, Голицыно – Голицыном.

В отличие от названий городов русские фамилии на -ин (-ын) и на -ов (-ев) имеют в творительном падеже единственного числа окончание -ым, ср.: Пушкин (фамилия) – Пушкиным и Пушкин (город) – Пушкином; Александров (фамилия) – Александровым и Александров (город) – Александровом.

В Камне-Каширском или в Камень-Каширском?

Если сложносоставной топоним представляет собой русское или давно освоенное название, в косвенных падежных формах его первая часть должна склоняться: из Камня-Каширского, в Переславле-Залесском, в Могилеве-Подольском, в Ростове-на-Дону.

Все топонимы, у которых первая часть названия имеет морфологическую примету среднего рода, охвачены тенденцией к неизменяемости: из Ликино-Дулева, в Соболево-на-Камчатке.

Как склонять иноязычные географические названия?

Названия, оканчивающиеся на

Названия, оканчивающиеся на и

Такие названия не склоняются в русском литературном языке: в Осло, Токио, Бордо, Мехико, Сантьяго, Кале, Гродно, Вильно, Ковно.

Названия, оканчивающиеся на -и, -ы

Б о льшую тенденцию к склоняемости имеют топонимы на -ы: в Катовицах, Фивах, Татрах, Каннах, Чебоксарах.

Обычно не склоняются названия на -и: из Чили, Тбилиси, Нагасаки.

Названия, оканчивающиеся на согласный

Иноязычные названия, оканчивающиеся на согласный, обычно не склоняются в функции приложения: в городе Луисвилл, в городе Мобеж, в г. Ниамет, в провинции Зядинь, близ города Мэнстон. (Исключение составляют названия, давно заимствованные и освоенные русским языком: в городе Вашингтоне.)

Если же подобные названия не употреблены в функции приложения, они, как правило, склоняются: в городе Мантасас, но в 70 километрах от Мантасаса, близ города Мэнстон, но близ Мэнстона.

От указанной группы отступают латиноамериканские названия на —ос: в Фуэнтос.

Не склоняются сложные наименования типа Пер-Лашез, Майн-Милл, Пуэрто-Монт.

Не склоняются сложносоставные наименования со второй частью -стрит, -сквер, -парк, -палас: по Элвин-стрит, на Юнион-сквер, в зале Фридрих-штадт-палас, в Энмор-парк.

Во Франфурте-на-Майне или во Франкфурт-на-Майне?

Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов, как правило, не склоняется: в Алма-Ате, под Буэнос-Айресом, из Йошкар-Олы. Исключение – первая часть в конструкции «топоним на реке»: во Франкфурте-на-Майне, к Шведту-на-Одере, из Стратфорда-на-Эвоне.

Читайте также:  Река калаус ставропольский край начало

Если любое иноязычное сложносоставное название употреблено в функции приложения с нарицательными словами типа город, местечко, столица, порт и под., оно и во второй части оставляется в неизменяемой форме: в городе Санта-Крус, в боливийской столице Ла-Пас (исключение составляют давно заимствованные, освоенные русским языком названия: в городе Нью-Йорке).

ВОПРОС «СПРАВОЧНОМУ БЮРО»

Как быть с сочетанием муниципальное образование городской округ Усинск?

У меня вопрос следующего характера. Наше муниципальное образование официально называется Муниципальное образование городского округа «Усинск». Однако у меня есть сомнение в правильности использования в данном случае словосочетания городской округ в родительном падеже. На мой взгляд, согласно правилам русского языка правильно название должно употребляться в именительном падеже: Муниципальное образование городской округ «Усинск».

Есть также вопрос по расстановке кавычек: они должны стоять до и после слова Усинск или закавычено должно быть выражение «Городской округ Усинск»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетания муниципальное образование и городской округ должны быть согласованы в падеже (иными словами, употребляться в одном и том же падеже), поскольку городской округ с точки зрения синтаксиса – это приложение. Ср.: птица иволга.

Что касается кавычек и других знаков. Здесь возможны следующие варианты оформления:

Причем при использовании кавычек заключенная в них часть названия не будет склоняться: администрация муниципального образования «Городской округ Усинск».

Источник



Географические названия

§ 125. Пишутся слитно:

1. Названия со вторыми частями ?город, ?град, ?дар, ?бург, напр.: Звенигород, Белгород, Ивангород, Калининград, Волгоград, Краснодар, Екатеринбург (но: Китай-город).

2. Названия с первыми частями Старо-, Верхне-, Нижне-, Средне-, Ближне-, Дальне-, а также Бело-, Красно-, Черно- и т. п., напр.: Старобельск, Верхнетуринск, Нижнеангарск, Дальнереченск, Белоостров (поселок), Красноуральск, Черноисточинск.

Примечание. Первая часть Ново- может писаться в таких названиях как слитно, так и через дефис, напр.: Новомосковск, Нововязники, но: Ново-Переделкино, Ново-Косино, Ново-Огарёво.

§ 126. Пишутся через дефис:

1. Названия, состоящие из двух частей, представляющие собой: а) сочетание двух названий, напр.: Ильинское-Хованское, Спасское-Лутовиново, Орехово-Зуево, мыс Сердце-Камень, Садовая-Спасская улица; б) названия с соединительной гласной о или е и второй частью, пишущейся с прописной буквы, напр.: Николо-Берёзовка, Троице-Сергиева лавра, Троице-Лыково, Архипо-Осиповка, Анжеро-Судженск.

Примечание 1. По традиции слитно пишутся названия, образованные от двух личных имен: Борисоглебск, Козьмодемьянск, Петропавловск (также Петропавловская крепость).

Примечание 2. Однословные названия населенных пунктов с первой частью Северо-, Южно-, Юго- пишутся неединообразно: одни из них по традиции принято писать (в том числе на картах и в документах) слитно, другие — через дефис, напр.: Северодвинск, Североморск, Северодонецк, Северобайкальск, Южноуральск; но: Южно-Курильск, Южно-Сахалинск, Северо-Курильск, Северо-Задонск; Южно-Сухокумск, Южно-Енисейский, Юго-Камский (поселки).

2. Названия, представляющие собой сочетание существительного с последующим прилагательным, напр.: Новгород-Северский, Каменск-Уральский, Петропавловск-Камчатский, Переславль-Залесский, Гусь-Хрустальный, Струги-Красные, Москва-Товарная (станция).

Примечание. О раздельном написании названий, в которых прилагательное предшествует существительному, см. § 127.

3. Названия, представляющие собой сочетание собственного имени с последующим родовым нарицательным названием, напр.: Москва-река, Медведь-гора, Сапун-гора, Варангер-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Гайд-парк.

Примечание. Названия севернорусских озер со вторым компонентом — словом озеро по традиции пишутся слитно, напр.: Выгозеро, Ловозеро.

4. Названия с первыми частями Верх-, Соль-, Усть-, напр.: Верх-Ирмень, Соль-Илецк, Устъ-Илимск, Усть-Каменогорск (но: Сольвычегодск).

5. Иноязычные географические названия, дефисное написание которых, определяемое в словарном порядке, соответствует раздельному или дефисному написанию в языке-источнике, напр.: Шри-Ланка, Коста-Рика, Нью-Йорк, Буэнос-Айрес, Солт-Лейк-Сити, Стара-Загора, Улан-Удэ, Порт-Кеннеди, Порту-Алегри, Баня-Лука, Рио-Негро, Сьерра-Невада, Иссык-Куль, Лаго-Маджоре.

6. Названия, начинающиеся со служебных слов (артиклей, предлогов, частиц), а также с первыми частями Сан-, Сен-, Сент-, Санкт-, Санта-, напр.: Ла-Манш, Лас-Вегас, Ле-Крезо, Лос-Анджелес, острова Де-Лонга, Эль-Кувейт, Эр-Рияд, Сан-Франциско, Сен-Готард, Сент-Этьенн, Санта-Крус, Санкт-Петербург (но: Сантьяго).

Служебные слова (как русские, так и иноязычные) в середине составных названий выделяются двумя дефисами, напр.: Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре, Франкфурт-на-Майне, Черна-над-Тисой, Стратфорд-он-Эйвон, Булонь-сюр-Мер, Па-де-Кале, Рио-де-Жанейро, Сантъяго-дель-Эстеро, Сен-Женевьев-де-Буа, Дар-эс-Салам.

Примечание к § 125—126. В составных географических названиях сложные прилагательные пишутся слитно либо через дефис по правилам § 129 и 130 (при написании через дефис обе части таких прилагательных пишутся с прописной буквы). Ср.: Малоазиатское нагорье, Старооскольский район, Великоустюгский район, Василеостровский район, Среднедунайская равнина, Нижнерейнская низменность, Ближневосточный регион и Юго-Восточная Азия, мыс Северо-Восточный, Сан-Францисская бухта, Улан-Удэнский район, Азиатско-Тихоокеанский регион, Днестровско-Бугский лиман, Волго-Донской канал, Байкало-Амурская магистраль (но: Лаплатская низменность, ср. Ла-Плата).

В наименованиях типа Северо-Китайская равнина, Северо-Кавказский военный округ, Сергиево-Посадский район, Восточно-Сибирское море, Западно-Карельская возвышенность, Южно-Африканская Республика, Центрально-Андийское нагорье написание прилагательных через дефис обусловлено употреблением во второй части прописной буквы (см. § 169).

§ 127. Пишутся раздельно составные географические названия: а) представляющие собой сочетание существительного с предшествующим прилагательным или числительным, напр.: Южная Америка, Кольский Север, Белорусское Полесье, Рудный Алтай (горная цепь), Великий Новгород, Нижний Новгород, Сергиев Посад, Великие Луки, Царское Село, Ясная Поляна, Верхнее Куйто (озеро), Десять Тысяч островов (архипелаг); б) включающие в свой состав такое сочетание, напр.: мыс Доброй Надежды, остров Святой Елены, перевал Трёх Пагод, мыс Четырёх Ветров.

Читайте также

Географические названия — недоразумения

Географические названия — недоразумения На географических картах мира существует множество названий-недоразумений. Появились они из-за тех или иных заблуждений первооткрывателей. Приведем несколько примеров.В Центральной Америке есть небольшая республика, название

Географические названия — недоразумения

Географические названия — недоразумения На географических картах мира существует множество названий-недоразумений. Появились они из-за тех или иных заблуждений первооткрывателей. Приведем несколько примеров.В Центральной Америке есть небольшая республика, название

1. ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ РАМКИ

1. ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ РАМКИ В отличие от многих стран, границы которых часто менялись в результате войн, пределы Египта веками оставались неизмененными. С высоты птичьего полета он напоминает лотос: дельта подобна цветку на длинном стебле – долина Нила, шириной от 3 до 15 км,

Географические названия

Географические названия § 125. Пишутся слитно:1. Названия со вторыми частями ?город, ?град, ?дар, ?бург, напр.: Звенигород, Белгород, Ивангород, Калининград, Волгоград, Краснодар, Екатеринбург (но: Китай-город).2. Названия с первыми частями Старо-, Верхне-, Нижне-, Средне-, Ближне-,

Географические и административно-территориальные названия и производные от них слова

Географические и административно-территориальные названия и производные от них слова § 169. В географических и административно-территориальных названиях — названиях материков, морей, озер, рек, возвышенностей, гор, стран, краев, областей, населенных пунктов, улиц и

§ 17. Географические и административно-территориальные названия

§ 17. Географические и административно-территориальные названия 1. С прописной буквы пишутся собственные географические наименования, например: Арктика, Европа, Финляндия, Москва, Кремль (район города, но: в древнерусских городах строили кремль – в значении «крепость»).

§ 197. Приложения – географические названия

§ 197. Приложения – географические названия 1. Названия городов, выраженные склоняемым существительным, как правило, согласуются в падеже с определяемым словом, например: в городе Москве, у города Смоленска, над городом Саратовом. То же при иноязычных названиях: в городе

§ 17. Географические и административно-территориальные названия

§ 17. Географические и административно-территориальные названия 1. С прописной буквы пишутся собственные географические наименования, например: Арктика, Европа, Финляндия, Москва, Кремль (район города, но: в древнерусских городах строили кремль — в значении «крепость»).

§ 197. Приложения — географические названия

§ 197. Приложения — географические названия 1. Названия городов, сел, деревень, поселков, усадеб, выраженные склоняемым существительным, как правило, согласуются в падеже с определяемым словом, например: в городе Москве, у города Смоленска, над городом Саратовом; в деревню

Географические названия — недоразумения

Географические названия — недоразумения На географических картах мира существует множество названий-недоразумений. Появились они из-за тех или иных заблуждений первооткрывателей. Приведем несколько примеров.В Центральной Америке есть небольшая республика, название

Источник

Adblock
detector