Меню

Туман над рекой дип перпл

Валерий Токарев — Дым над водой — русский текст

ЗОЛОТОЙ МИРОВОЙ ХИТ-

ДЫМ НАД ВОДОЙ- (Smoke on The Water )

ЛЕГЕНДАРНАЯ ГРУППА — Deep Purple

Музыка — Deep Purple

Русский текст — Валерий Токарев (Коновальчук)

1
Не думали про. это. —
Но дым был над водой. —
Оранжевого цвета.
Непрошенной бедой!

Мы наблюдали. — это
В бинокль со стороны. —
Концерт давал Фрэнк Заппа.
И не было войны!

Дым над водою!
Огонь на небесах!
Дым над водою.

2
Хотели диск мы записать. —
Но Френк. -все пел и пел!
Вдруг кто-то в зале стал стрелять
И выбежать успел.

Все было чистой правдой. —
Пожар был не простой.
Так значит было надо. —
Что был дым над водой!

Дым над водою!
Огонь на небесах!
Smoke on the Water!

3
Приходят утром мысли. —
Одна умней другой. —
Пожарище повисло
Над голубой волной!

И Мир проснулся рано
От пепла и огня. —
С тех пор на сердце. -рана
От дыма у меня!

Дым над водою!
Огонь на небесах!
Smoke on the Water!

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Источник

Smoke on the Water – Deep Purple

Практически каждый любитель рок-музыки, решивший освоить гитару, одной из первых мелодий разучивает знаменитый рифф из Smoke on the Water группы Deep Purple. Он эффектно звучит, но при этом настолько технически прост, что Ричи Блэкмор, говорят, стеснялся представлять сочиненную мелодию коллегам, считая ее слишком примитивной для музыканта его уровня.

История создания и смысл Smoke on the Water

В словах песни рассказывается о пожаре, очевидцами которого участники Deep Purple стали в швейцарском городе Монтрё. Они приехали туда, чтобы работать над новым альбомом в передвижной студии, арендованной у The Rolling Stones. Для этих целей было снято помещение в местном казино.

4 декабря 1971 года в театре этого игорного заведения давал концерт Фрэнк Заппа. После этого зал должен был поступить в полное распоряжение Deep Purple. Но судьба распорядилась иначе. Во время выступления Заппы в помещении начался пожар, причиной которого называют выстрел из ракетницы в потолок. Закончилось все тем, что развлекательный комплекс полностью был разрушен огнем дотла.

Музыканты из Deep Purple наблюдали за происходящим из окна гостиницы Europe Hotel, которая находится на противоположном берегу Женевского озера. Так что дым над водой, в честь которого была названа новая песня, стелился над его гладью.

Montreux casino fire

Записывать альбом им пришлось уже в другом помещении. В качестве импровизированной студии выступил коридор «Гранд Отеля», полностью арендованного для этих целей. Но нас больше интересует непосредственно история песни Smoke on the Water.

Как-то утром через пару дней после пожара Роджеру Гловеру, который лежал в постели и еще толком не проснулся, пришла в голову фраза “smoke on the water”. Он так это описал:

Я был один в кровати… в то мистическое время между глубоким сном и пробуждением, когда я услышал собственный голос, произносящий эти слова вслух. Я проснулся и спросил себя, действительно ли я их произнес, и решил, что так и было. Я хорошенько их обдумал и осознал, что это может быть потенциальным названием для песни.

Чуть позже он рассказал об этом Иэну Гиллану, но в разговоре они пришли к заключению, что такая фраза больше подходит для какой-то наркоманской песни, и потому решили от него отказаться. Однако мысль о песне, описывающей тот пожар, их не покинула, и со временем они поняли, что Smoke on the Water будет лучшим для нее названием.

Читайте также:  Обустроить пляж у реки

В тексте песни рассказывается не только о печальном происшествии, но также в целом описывается пребывание группы в Швейцарии. Почти за каждой строчкой стоят реальные события и их участники. Например, «Клёвый Клод» – это руководитель джазового фестиваля в Монтрё, который помогал выводить людей из горящего зала.

Тот самый гитарный рифф Ричи Блэкмор сочинил во время импровизаций, который он часто устраивал с барабанщиком Иэном Пэйсом. Широко распространено предположение, что он заимствовал его из песни Marie Moite бразильской исполнительницы Аструд Жилберту, записанной в 1966 году.

Релиз и достижения

Участники группы Deep Purple не верили в успех Smoke on the Water и не стали выпускать ее синглом до выхода альбома Machine Head (начало 1972), в который она была включена. Но год спустя сингл все же был издан и неплохо показал себя в чартах разных стран.

Посмотрим музыкальный видеоклип Smoke on the Water – Deep Purple.

Со временем Smoke on the Water стала самой узнаваемой композицией Deep Purple, которую журнал Rolling Stone поместил на 434-ю строчку списка 500 величайших песен всех времен.

В интервью Metal Hammer Роджер Гловер охарактеризовал ее следующим образом:

Думаю, Smoke on the Water является самой важной песней из тех, что когда-либо были у Purple. Ее постоянно требуют исполнять, а это не лучшая песня для живых концертов. Это хорошая песня, но играть ее несколько утомительно. Возбуждение идет от аудитории.

Перечислить все кавер-версии Smoke on the Water сложно, ведь ее перепевали многие группы и исполнители. В их числе Iron Maiden, Sepultura, Бон Джови, Карлос Сантана и другие.

Интересные факты

  • Однажды, выступая на телевидении, Риччи Блэкмор пошутил, что знаменитый рифф из песни представляет собой сыгранное задом наперед вступление Пятой симфонии Бетховена, добавив, что он должен композитору кучу денег.
  • На берегу Женевского озера в Монтрё была установлена статуя с названием группы и песни, а также с нотами гитарного риффа.
  • В 2008 году среди студентов музыкальных училищ Лондона проводился опрос с целью выявить самый известный гитарный рифф. Первое место заняла мелодия из Smoke on the Water.
  • В 2010 году, выступая под Самарой в рамках фестиваля «Рок над Волгой», Deep Purple исполнили песню, изменив слова припева на “Smoke on the Volga”.

Текст песни Smoke on the Water – Deep Purple

We all came out to Montreux on the Lake Geneva shoreline
To make records with a mobile – We didn’t have much time
Frank Zappa & the Mothers were at the best place around
But some stupid with a flare gun burned the place to the ground

Smoke on the water
A fire in the sky
Smoke on the water

They burned down the gambling house – It died with an awful sound
Funky Claude was running in and out, pulling kids out of the ground
When it all was over, we had to find another place
Swiss time was running out – It seemed that we would lose the race

We ended up at the Grand Hotel – It was empty, cold and bare
But with the Rolling Truck Stones Thing just outside making our music there
With a few red lights an’ a few old beds, we made a place to sweat
No matter what we get out of this, I know… I know we’ll never forget

Перевод песни Smoke on the Water – Deep Purple

Все мы приехала в Монтрё на берег Женевского озера,
Чтобы записывать песни на мобильной студии. У нас было мало времени
Frank Zappa & the Mothers играли в лучшем зале,
Но какой-то придурок с сигнальным пистолетом сжег зал дотла

Дым над водой.
Огонь в небе
Дым над водой

Они сожгли игорный дом. Он рухнул с ужасным грохотом
Клевый Клод бегал туда-сюда, вытаскивая из зала людей
Когда все закончилось, нам пришлось искать другое место
Наше время в Швейцарии завершалось. Казалось, у нас уже ничего не получится

Наконец мы оказались в Grand Hotel. Он был пустой и холодный.
Но, запустив мобильную студию The Rolling Stones, чтобы играть музыку,
Включив несколько красных фонарей и установив пару старых кроватей, мы обустроили место для работы в поте лица
Не имеет значения, как мы вышли из положения, я знаю… Я знаю, мы никогда это не забудем

Читайте также:  Река крем для лица

Цитата о песне

…с тех пор я всегда прислушивался к своим случайным мыслям.

Источник

Smoke On The Water (перевод на Русский)

Дым над водой

Добавлено vevvevvevvev в пт, 28/02/2020 — 15:39

Мне кажется, Вы недостаточно осветили незабвенный подвиг Вонючего Клода.

Ну, почему же он вонючий Regular smileОн на самом деле помогал людям покинуть зал во время пожара.

Funky — с большой буквы. Это, видимо, кличка. Я не знаю, конечно, но кличка Испуганный Клод маловероятна, а Вонючий Клод — запросто. Или Клёвый Клод.
Он не просто помогал, а туда-сюда бегал и детей из пожара таскал. Слово «помогал» тут явно недостаточно.

Да нет, PZ, нет у него никакой клички. Клод Нобс был директором джазового фестиваля в Монтрё, на котором должен был выступать Фрэнк Заппа со своей группой «The Mothers». Эта песня в сущности почти документальное описание тех событий.

Funky Claude здесь скорее Странный Клод, чудаковатый Клод.

Ирина, Клод был напуган (как любой из нас был бы напуган). В песне описывается реальная ситуация, этот пожар случился на самом деле и при нем полностью сгорело семиэтажное здание казино. Вот, почитайте https://ru.wikipedia.org/wiki/Smoke_on_the_Water

А почему Funky с большой буквы?

Откровенно сказать: не знаю зачем там большая буква.

Да, я понимаю. Но funky, это не про напуган. Можно просто опустить это, как Вы и сделали, и по ситуации сказать, что он напуган, я не спорю. Но само это слово никогда не выражает испуг в разговорной речи. Кстати очень может быть, что друзья так и называли его между собой, Funky Claude. Поэтому это и упоминается в песне.

funky — трусливый, напуганный.

Ну разве-что в Google Translate. Пол-жизни говорю на английском практически все время, никогда не слышала funky в таком применении. Как я уже и сказала, это странный, уникальный, чудаковатый.

Источник



О чем поют Deep Purple в своей самой известной песне? Смысл и перевод легендарной «Smoke on the water».

Добрый день, уважаемые меломаны, спасибо, что заглянули на мой Дзен!

Сегодня предлагаю обратиться к самой что ни а есть классике рока, наверное, самой известной в мире рок-композиции, песне-эталоне, по который раньше (а иногда и сейчас) мерили крутость других песен, треку с самым знаменитым рок-риффом. Наверное, вы уже догадались, что это «Smoke on the water»«Дым над водой» от легендарных Deep Purple .

Эта музыка родилась в 1970-х, в период становления тяжелого жанра и в «золотой» период развития рока, как такового. Песня была записана в 1971 году и вошла в шестой и самый коммерчески успешный альбом группы «Machine Head» (1972).

Именно такие песни, как «Дым над водой» задали стандарты качества для последующих поколений музыкантов, именно этот рифф от великого «Человека в черном»( Ричи Блэкмора ) заставил схватиться за гриф многих современных гитаристов.

А еще, вам, наверное, не раз приходилось слышать что-то подобное в юности: «Слышал новый трек? — Ага. — Ну и как тебе? — Да ничего, но не «Дым над водой», конечно же!»

Но далеко не всех этих «экспертов» волновало то, о чем же поют Дип Перпл в соей легендарной песне. И если с припевом все было ясно — тут Роджер Гловер (басист группы), который сочинил слова, последовал принципу «будь проще и люди к тебе потянутся», то с куплетами все было гораздо сложнее. Но сразу предупрежу, что лично мои ожидания не оправдались! Я ждала чего-то более волшебного, грандиозного. В общем, давайте разбираться.

О чем поют Deep Purple в своей самой известной песне? Смысл и перевод легендарной

Я уверена, что поклонникам группы история создания песни более, чем хорошо известна. Еще бы, ведь вдохновило музыкантов реальное, наделавшее в свое время много шума реальное событие: пожар 1971 года в швейцарском городке Монтре, который случился во время выступления группы Фрэнка Заппы по вине одного из фанатов .

На этом концерты оказались ребята из группы Дип Перпл, которые приехали в Монтре, чтобы на передвижной студии, арендованной у The Rolling Stones, записать свой новый альбом. Почему нельзя было записать пластинку в Англии? Ищите самый простой ответ: ребята решили сэкономить на налогах. С другой стороны, если бы не эта бережливость, не было у нас этой культовой песни.

Реальное фото того знаменитого пожара, которое потом появилось в газетах

Весь текст песни представляет собой прямой пересказ тех событий, что ждали Дип Перпл в Швейцарии, начиная с приезда в Монтре, и заканчивая записью альбома. Все гениальное просто, не так ли?

Читайте также:  Корабли типа река море

А теперь предлагаю включить трек, наслаждаться песней и читать текст. Картинки можно увеличивать, кликнув на них.

О чем поют Deep Purple в своей самой известной песне? Смысл и перевод легендарной

Итак, взятая на прокат студия звукозаписи находилась в развлекательном комплексе на берегу женевского озера. В этом комплексе находились также казино и театр. Фрэнк Заппа (американский мызкант) и его группа «The Mothers of Inventions»«Матери (Мамаши) Изобретений «были приглашены сыграть в этом театре, и идея заключалась в том, что после после концерта помещение должно было закрыться на зиму, чтобы Deep Purple спокойно могли поработать над записью.

Но как говориться, «хочешь рассмешить Бога – расскажи ему о своих планах»: во время концерта Заппы, когда клавишник Дон Престон начал соло на синтезаторе, some stupid with flare gunкакой-то дурак с ракетницей , скорее всего, один из зрителей, выстрелил в подвесной потолок, который был сделан из бамбука.

Руины комплекса казино Монтрё в 1971 году

Огонь быстро распространился, уничтожив многоэтажное здание комплекса, оборудование группы и все, до чего добрались языки пламени. Хорошо хотя бы аппаратура была застрахована, но все же несколько концертов в Европе Заппе пришлось отменить.

О чем поют Deep Purple в своей самой известной песне? Смысл и перевод легендарной

Знаменитый строки припева, описывают дым от горящего казино, который дрейфовал над водой Женевского озера. Его участника группы наблюдали, сидя у окна гостиницы Europe Hotel, где они остановились. По словам самих музыкантов, припев пришел в голову бас-гитаристу Роджеру Гловеру после яркого сна, который он увидел через несколько дней после пожара.

«Я был один в кровати… в то мистическое время между глубоким сном и пробуждением, когда я услышал собственный голос, произносящий эти слова вслух. Я проснулся и спросил себя, действительно ли я их произнес, и решил, что так и было. Я хорошенько их обдумал и осознал, что это может быть потенциальным названием для песни.»

О чем поют Deep Purple в своей самой известной песне? Смысл и перевод легендарной

В итоге этого пожара казино Монтрё сгорело до основания. К счастью, смертельных случаев не было, отчасти благодаря стараниям импресарио джазового фестиваля в Монтре Клоду Нобсу , который выводил некоторых зрителей, попавших в ловушку пламени, из комплекса. В песне его описывают, как Funky ► у этого слова так много значений, что трудно угадать, что именно хотел сказать автор строк, тут нужно знать Клода, как человека.

Перевод варьирует от просто напуганного до безвкусного, паршивого, мерзкого, гнусного, смердящего, клевого, броского, модного, неординарного, обалденного, плешивого и т.д. Из уважения к Клоду и спасенным жизням, я перевела это слово, как клевый .

Вот так Клод Нобс выглядел уже в пожилом возрасте, плешивым его точно не назовешь.

Кстати, неудачи Заппы на этом инциденте не закончились: на следующей неделе на концерте в Лондоне разгневанный зритель бросился на сцену и сбросил певца вниз! Заппа упал на бетонный пол оркестровой ямы, получил множество переломов , травму головы и гортани. Последнее навсегда изменило голос музыканта . Но врачи считала, что Заппе повезло: шансы летального исхода от такого падения были очень велики. Музыкант даже начал задумываться, не пытается ли кто-то его убить специально.

Заппа после травмы

Swiss timeшвейцарское время. Этот оборот намекает на то, что швейцарцы известны своей пунктуальностью и превосходными часами. Есть даже шутка, что можно установить время согласно расписанию поездов в Швейцарии.

План Deep Purple по записи альбома в здании казино, естественно, был сорван, арендное время студии стоило немалых денег, так что ребятам срочно пришлось искать другое место. Им казалось, что они would lose the race ► проиграют эту гонку [со временем].

Группа изо всех сил пыталась найти новое помещение. Вскоре все тот же Нобс посоветовал им театр «Павильон» (The Pavilion), расположенный в центре города. Туда перевезли оборудование и начали работать над риффом из «Дыма над водой», который тогда называли просто «№1». Но вскоре и это место пришлось покинуть из-за жалоб местных жителей на шум.

О чем поют Deep Purple в своей самой известной песне? Смысл и перевод легендарной

Ребята потратили еще 5-6 дней на поиски нового места. Им стала целиком снятая, неотапливаемая гостиница «Montreux Grand», расположенная на городском отшибе. Чтобы как то согреться музыканты арендовали промышленный обогреватель, а в фойе гостиницы поставили огромный деревянный щит, который «обили» гостиничными матрасами, которые поглощали ненужные шумы.

Музыканты входили и выходили в студию через балконы прилегающих номеров. Барабаны записывались отдельно в коридоре гостиницы: так как Иэну Пэйсу пришлась по душе реверберация.

Вот в таких экстремальных условиях был записан практически весь альбом «Machine Head» . Конечно же, такой опыт трудно забыть, а посвятить этому песню, которая станет легендой — вообще дело святое!

Источник

Adblock
detector